Exemples d’usage de "schlechter" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Das ist ein schlechter Scherz. Es una broma de mal gusto.
Das Wetter wurde immer schlechter. El clima se ponía cada vez peor.
Er ist bestimmt kein schlechter Kerl. Él de seguro no es un mal sujeto.
Tom spricht schlechter Französisch als Englisch. Tom habla peor francés que inglés.
Versuche, dich von schlechter Gesellschaft fernzuhalten. Intenta evitar las malas compañías.
Nichts kann schlechter sein als das. Nada puede ser peor que eso.
Jesse sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch. Jessie hablaba mal el francés y peor el alemán.
Die Idee ist nicht schlecht. La idea no es mala.
Meine Stereoanlage hat eine schlechtere Tonqualität als deine. Mi estéreo tiene una peor calidad de sonido que el tuyo.
Eine schlechte Frau übertrifft den Teufel. Una mujer malvada supera al demonio.
Donnerwetter! Das ist nicht schlecht! ¡Caramba! ¡No está mal!
Irgendetwas scheint schlecht zu funktionieren. Algo parece andar mal.
Schlechte Nachrichten kommen rasch an. Las malas noticias vuelan.
Er will schlechte Erinnerungen ausradieren. Él desea borrar los malos recuerdos.
Das ist keine schlechte Idee. No es una mala idea.
Tom hat eine schlechte Reputation. Tom tiene mala reputación.
Tom hat einen schlechten Ruf. Tom tiene mala reputación.
Meiner Freundin geht es sehr schlecht. Mi amiga se siente muy mal.
Ich muss mich schlecht ausgedrückt haben. Debo de haberme expresado mal.
Meine Freundin fühlt sich sehr schlecht. Mi amiga se siente muy mal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !