Verwendungsbeispiele von "verdienen" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Wie viel verdienen Sie täglich? ¿Cuánto ganas diariamente?
Man sagt, dass alle eine zweite Chance verdienen. Ich wäre glücklich, wenn man mir die erste geben wird. Se dice que todos merecen una segunda oportunidad. Sería feliz si me dieran la primera.
Er hat nur ein Lebensziel: Geld verdienen. Él sólo tiene un objetivo en la vida: ganar dinero.
Weiß jemand, wie man in Krisenzeiten Geld verdienen kann? ¿Alguien sabe cómo se puede ganar dinero en época de crisis?
Sein Gedanke ist es nie gewesen, Geld zu verdienen. Su idea nunca fue ganar dinero.
Es war nicht einfach, viel Geld in kurzer Zeit zu verdienen. No fue sencillo ganar mucho dinero en poco tiempo.
Da er Waise war, musste mein Vater schon mit zehn anfangen, Geld zu verdienen. Siendo huérfano, mi padre tuvo que comenzar a ganar dinero a los diez.
Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen. América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.
Und was verdiene ich damit? ¿Y qué gano con eso?
Das verdient die größtmögliche Verbreitung. Esto se merece la maxima difusión posible.
Ich verdiene 100 Euro am Tag. Gano 100 € al día.
Womit habe ich das verdient? ¿Qué hice para merecer esto?
Ich verdiene hundert Euro am Tag. Gano 100 € al día.
Jeder verdient eine zweite Chance. Todo el mundo se merece una segunda oportunidad.
Ich verdiene 100 Euro pro Tag. Gano 100 € al día.
Sein Verbrechen verdiente die Todesstrafe. Su crimen merecía la pena de muerte.
Er verdient zweimal soviel wie ich. Él gana el doble que yo.
Er hat sich eine Beförderung verdient. Él merece ser ascendido.
Sie verdient 30 Dollar am Tag. Ella gana 30 dólares al día.
Ich weiß, dass ich dich nicht verdiene. Sé que no te merezco.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!