Beispiele für die Verwendung von "geschäftlich tätig sein" im Deutschen

<>
Das Gesetz erlaubt mir nicht, als Notar und als Rechtsanwalt in derselben Sache tätig zu sein. La loi ne m'autorise pas à intervenir dans la même affaire en tant que notaire et en tant qu'avocat.
Ich für meinen Teil beabsichtige, dort vorwiegend querulatorisch tätig zu sein. De mon côté, j'ai l'intention d'y agir principalement de manière querelleuse.
Es ist ihm egal, wenn sein Auto dreckig ist. Il s'en fiche si sa voiture est sale.
Mein Vater fliegt oft geschäftlich in die Vereinigten Staaten. Mon père va souvent aux États-Unis pour les affaires.
Wir sind nicht mehr in diesem Geschäftszweig tätig Nous ne sommes plus dans ce genre d'affaires
Er verriet sein Land. Il trahit son pays.
Gehst du dort geschäftlich hin? Vas-tu là pour affaires ?
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Ich bin geschäftlich hier. Je suis ici pour affaires.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Il a rangé sa chambre.
Er ist geschäftlich außerhalb der Stadt. Il est affairé en dehors de la ville.
Ich würde zu lieben sein. J'aimerais qu'on m'aime.
Er ist geschäftlich nach New York geflogen. Il s'est envolé pour New-York pour affaires.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Son nom est connu à travers le monde.
Mein Vater reist oft geschäftlich nach Amerika. Mon père va souvent en voyage d'affaires en Amérique.
Dieser Reiseführer könnte dir auf deiner Reise nützlich sein. Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage.
Bist Du geschäftlich hier? Es-tu ici pour affaires ?
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Son histoire ne peut pas être vraie.
Er scheint reich zu sein. Il semble être riche.
Das ist, weil du nicht allein sein willst. C'est parce que tu ne veux pas être seul.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.