Exemples d’usage de "sehen" en allemand avec traduction en français

<>
Wir sehen mit unseren Augen. Nous voyons avec nos yeux.
Ich kann das Licht sehen. Je peux voir la lumière.
Wir sehen jeden Abend fern. Nous regardons la télévision tous les soirs.
Sein schwarzer Mantel verschmolz mit der Dunkelheit, und er war nicht mehr zu sehen. Son manteau noir se fondit dans l'obscurité et il ne fut plus en vue.
Ich habe ihn schwimmen sehen. Je l'ai vu nager.
Wir sehen uns nächste Woche! On se voit la semaine prochaine !
Wir sehen jeden Tag fern. Nous regardons la télévision chaque jour.
Ich habe Sie kochen sehen. Je vous ai vus cuisiner.
Willst du es jetzt sehen? Veux-tu le voir maintenant ?
Nur Erwachsene können diesen Film sehen. Seuls les adultes peuvent regarder ce film.
Wir sehen uns im neuen Jahr. On se verra au nouvel an.
Das werden wir noch sehen. Ça reste à voir.
Sie konnte ihm nicht ins Gesicht sehen. Elle ne pouvait pas le regarder en face.
Sie sehen sich ein Mal wöchentlich. Ils se voient une fois par semaine.
Darf ich Ihren Ausweis sehen? Puis-je voir votre passeport ?
Stattdessen bleiben sie lieber drinnen und sehen fern. Au lieu de cela, ils préfèrent rester à l'intérieur et regarder la télévision.
Wir sehen uns um drei Uhr. Nous nous verrons à trois heures.
Katzen können im Dunklen sehen. Les chats peuvent voir dans le noir.
Er sah sich um, konnte aber niemanden sehen. Il regarda autour de lui, mais ne put voir personne.
Ich hoffe, wir sehen uns bald! J'espère que nous nous verrons bientôt !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !