Exemplos de uso de "sich entlassen" em alemão

<>
Er weigerte sich zu arbeiten, deshalb habe ich ihn entlassen. Il refusait de travailler, c'est pourquoi je l'ai congédié.
Haben Sie je einen Arbeiter entlassen? Avez-vous jamais licencié un employé ?
Ich werde dich entlassen müssen, wenn du so oft zu spät kommst. Je devrai te congédier si tu viens si souvent en retard.
In dieser Fabrik mussten 300 Mitarbeiter entlassen werden. Dans cette usine, trois cents collaborateurs durent être licenciés.
Sie unterhielten sich wie alte Freunde. Ils s'entretinrent comme de vieux amis.
Wenn er nicht hart arbeitet wird er entlassen werden. S'il ne travaille pas dur, il sera viré.
Schau mal, was sich draußen tut. Regarde ce qui se passe dehors.
Er müsste bald aus dem Krankenhaus entlassen werden. Il devrait bientôt sortir de l'hôpital.
Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen. Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.
Ich habe ihn entlassen. Je l'ai viré.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Son grand frère et lui se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Sein Zustand befindet sich zwischen Hammer und Amboss. Sa situation est entre le marteau et l'enclume.
Er wurde wegen Diebstahls entlassen. Il a été renvoyé pour vol.
Der Gitarrist schmiss sich in die Menge. Le guitariste s'est jeté dans la foule.
Wenn du dich öfter so verspätest, muss ich dich entlassen. Je devrai te renvoyer si tu arrives si souvent en retard.
Es geht darum, sich zu bemühen, auch wenn wir Fehler begehen. Il s'agit de se donner du mal, même si nous commettons des fautes.
Ihre Furcht legte sich allmählich. Sa peur s'apaisait progressivement.
Anderen zu helfen heißt sich selbst zu helfen. Aider les autres, c'est s'aider soi-même.
Wenn er nicht hart arbeitet, wird man ihn entlassen. S'il ne travaille pas dur, on le virera.
Er versteckte sich hinter der Tür. Il se cacha derrière la porte.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.