Ejemplos del uso de "sich lauten" en alemán

<>
Ich hörte das Telefon läuten. J'ai entendu le téléphone sonner.
Wie lautet deine Elektro-Anschrift? Quelle est ton adresse électronique ?
Die Glocke hat noch nicht geläutet. La cloche n'a pas encore sonné.
Wie lautet deine E-Mail-Adresse? Quelle est ton adresse e-mail?
Läuten Sie, wenn Sie mich brauchen. Sonnez, si vous avez besoin de moi.
Könnten Sie mir bitte sagen, wie Ihre Mobilfunknummer lautet? Pourriez-vous, s'il vous plait, me dire quel est votre numéro de téléphone mobile ?
Wir sind beim Essen, da läutet das Telefon. Nous sommes en train de manger et voila que sonne le téléphone.
"Bei Fuß!" lautet eines der Kommandos, auf die sein Hund hört. « Au pied ! » est l'un des ordres auxquels son chien obéit.
Er kam herein und im selben Moment läutete die Glocke. Il entra et, au même moment, la cloche sonna.
Sie wollte gerade ein Bad nehmen, als es an der Tür läutete. Elle voulait juste prendre un bain lorsqu'on sonna à la porte.
In dem Augenblick explodierte es mit einem lauten Knall. À cet instant il explosa avec une forte détonation.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Die Zeitbombe explodierte mit einem lauten Geräusch. La bombe à retardement explosa dans un grand vacarme.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Plötzlich fiel die Tür mit einem lauten Geräusch zu. Soudain la porte se ferma bruyamment.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Mir missfällt, an so einem lauten Ort zu wohnen. Ça me déplaît de résider dans un endroit aussi bruyant.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.