Ejemplos de uso de "studiert" en alemán con traducción al francés

<>
Hast du ganz alleine studiert? As-tu étudié par toi-même ?
Es ist nicht nötig, Theologie studiert zu haben, um gläubig zu sein. Il n'est pas nécessaire d'avoir fait des études de théologie pour avoir la foi.
Hast du selbst Jura studiert? As-tu étudié le droit par toi-même ?
Sie studiert Kunstgeschichte, um einen leitenden Angestellten zu heiraten und Hausfrau zu werden. Elle fait des études d'histoire de l'art pour se marier avec un cadre et devenir femme au foyer.
Er hat englische Geschichte studiert. Il a étudié l'histoire anglaise.
Carole studiert seit 3 Jahren Spanisch. Carole étudie l'espagnol depuis 3 ans.
Er studiert Geschichte an der Universität. Il étudie l'histoire à l'université.
Mein Bruder studiert im ersten Jahr. Mon frère est étudiant de première année.
Ich habe fünf Jahre lang Englisch studiert. J’ai étudié l'anglais pendant cinq ans.
Sie ist eine Studentin, die ernsthaft studiert. C'est une étudiante qui étudie sérieusement.
Ich habe Englisch, Französisch und Chinesisch studiert. J'ai étudié anglais, français et chinois.
Ein Freund von mir studiert im Ausland. Un ami à moi étudie à l'étranger.
Er hat schließlich nicht umsonst im Ausland studiert. Il n'a finalement pas étudié à l'étranger pour rien.
Er spricht so, als hätte er tatsächlich im Ausland studiert. Il parle comme s'il avait vraiment étudié à l'étranger.
Die erste Gruppe studiert am Morgen, die zweite am Abend. Le premier groupe étudie le matin, le second, le soir.
Braga betet, Porto arbeitet, Coimbra studiert und Lissabon vergnügt sich. Braga prie, Porto travaille, Coimbra étudie et Lisbonne s'amuse.
So flüssig, wie sie Französisch spricht, könnte sie in Frankreich studiert haben. Comme elle parle couramment français, il est possible qu'elle ait étudié en France.
Ich habe sechs Monate lang in England studiert, als ich Student war. J'ai étudié pendant six mois en Angleterre quand j'étais étudiant.
Er hat in jungen Jahren mit äußerster Anstrengung studiert. Und dies hat zu seinem Erfolg in späteren Jahren beigetragen. Il a étudié avec de véritables efforts dans ses jeunes années. Et cela a contribué à son succès dans les années suivantes.
Ich will im Ausland studieren. Je veux étudier à l'étranger.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.