Exemplos de uso de "zufrieden zu stellen" em alemão com tradução para o francês

<>
Ich habe es nur gemacht, um dich zufrieden zu stellen. Je ne l'ai fait que pour te satisfaire.
Das Ergebnis war wirklich zufriedenstellend. Le résultat fut vraiment satisfaisant.
Es ist schwierig, ihn zufriedenzustellen. Il est difficile à contenter.
Es ist schwer, jeden zufriedenzustellen. Il est difficile de satisfaire tout le monde.
Es ist schwer, ihn zufriedenzustellen. C'est dur de le contenter.
Ich fand es schwierig, sie zufriedenzustellen. Je trouvai difficile de la satisfaire.
Wir bedauern, dass die Sendung nicht zufriedenstellend war Nous sommes désolés que vous ne soyez pas satisfait de notre expédition
Er scheint mit meiner Erklärung zufrieden zu sein. Il semble satisfait de mon explication.
Der Hund ist darauf abgerichtet, einen Flüchtenden zu stellen. Le chien est dressé pour arrêter les fugitifs.
Ich gebe auf. Was ich auch tue, du scheinst nie zufrieden zu sein. J'abandonne. Quoi que je fasse, tu sembles ne jamais être content.
Ich habe nicht den Mut, eine so sinnlose Frage zu stellen. Je n'ai pas le courage de poser une question aussi insensée.
Takeshi hob die Hand, um eine Frage zu stellen. Takeshi a levé la main pour poser une question.
Im Rahmen unserer Firmenfeier hatte ich die Gelegenheit, die Kompetenzen unserer Vorzimmerdame auf die Probe zu stellen. Dans le cadre de notre fête d'entreprise, j'ai eu l'occasion d'éprouver les compétences de notre secrétaire d'accueil.
Sie sind aufgefordert, so viele Daten wie möglich zur Verfügung zu stellen. Ils sont invités à mettre à disposition autant de données que possible.
Sie war bereit, sich ihrem Schicksal zu stellen. Elle était prête à affronter son destin.
Er hob die Hand, um eine Frage zu stellen. Il leva la main pour poser une question.
Ich schäme mich, so eine dumme Frage zu stellen. J'ai honte de poser une question si stupide.
Der Schüler hob seine Hand, um eine Frage zu stellen. L'élève leva la main pour poser une question.
Ich versuche, meine Fragen auf Französisch zu stellen. J'essaie de poser mes questions en français.
Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang. Ne mettez pas vos affaires dans le passage.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!