Verwendungsbeispiele von "ankamen" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Als wir am Stadion ankamen, hatte das Spiel bereits begonnen. When we arrived at the stadium, the game had already started.
Als wir zu Hause ankamen, war die Sonne schon ganz untergegangen. By the time we reached home, the sun had completely set.
Es war schon dunkel geworden, als wir am Hotel ankamen. It had already got dark when we arrived at the hotel.
Der Brief wird morgen ankommen. The letter will arrive tomorrow.
Ich bin gerade hier angekommen. I have just come here.
Schreibe mir, sobald du dort angekommen bist. Write to me as soon as you reach there.
Er müsste schon angekommen sein. He should have arrived already.
Ken kam an die Reihe. Ken's turn came.
Als Mary an der Haltestelle ankam, war der Bus schon weg. When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.
Wir sind hier abends angekommen. We arrived here in the evening.
Sie ist noch nicht hier angekommen. She hasn't come here yet.
Wir werden auf keinen Fall vor Einbruch der Dunkelheit in London ankommen. We'll never reach London before dark.
Das Flugzeug ist pünktlich angekommen. The plane arrived on time.
Nun mach schon, Arianna, beeile dich oder wir werden nie dort ankommen! Come on, Arianna, speed up or we'll never get there!
Der Zug ist jetzt angekommen. The train has arrived here now.
Er ist am Bahnhof angekommen. He arrived at the station.
Sie sind zu früh angekommen. They arrived too soon.
Ken ist in Kyoto angekommen. Ken has arrived in Kyoto.
Wann werden wir angekommen sein? When will we have arrived?
Er ist um Mitternacht angekommen. He arrived at midnight.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!