Beispiele für die Verwendung von "auf ein baldiges wiedersehen" im Deutschen

<>
Auf ein baldiges Wiedersehen See you soon
Die Bank lehnte meinen Antrag auf ein Studentendarlehnen ab. The bank vetoed my student loan application.
Der Schaden wurde auf ein Minimum begrenzt. The damage was held to a minimum.
Nun da er im Ruhestand ist, kann Yves auf ein zufriedenes und gelassenes Leben blicken. Now that he's retired, Yves can look forward to a contented and placid life.
Sie ist damit beschäftigt, sich auf ein Examen vorzubereiten. She is busy preparing for an examination.
Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot. A friend in need is a friend indeed.
Sie hat ihn auf ein Tässchen Kaffee eingeladen. She invited him in for a cup of coffee.
Auf ein langes und glückliches Leben! Here's to a long and happy life!
Ich wartete auf ein Taxi. I was waiting for a taxi.
Wir steuern auf ein Desaster zu. We're heading for disaster.
Er hat sie auf ein paar Rechtschreibfehler aufmerksam gemacht. He pointed out some spelling errors to her.
Viele Firmen haben ihre Belegschaft auf ein Minimum reduziert. A lot of companies have pared their staff down to a minimum.
Sie stickte ihre Initialen auf ein weißes Taschentuch. She embroidered her initials on a white handkerchief.
Wir ruhten uns auf ein paar Steinen aus. We rested on some stones.
Versuchen Sie den Wurm herauszuziehen, indem Sie ihn auf ein Streichhölzchen drehen. Try to pull out the worm by turning it around with a match stick.
Die Aktienpreise fielen auf ein Rekordtief. Stock prices plunged to a record low.
Wenn du auf ein unbekanntes Wort triffst, schlag es im Wörterbuch nach. If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.
Die Bundesbank senkte ihren Diskontsatz auf ein 18-Jahres-Tief. The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
Du kannst deinen Namen auf ein Namensschild schreiben. You can put your name on a name tag.
Seit Jahren ringe ich schon darum, die Schlamperei in unserem Büro auf ein erträgliches Minimum zu reduzieren. For years I have been struggling to reduce the sloppines in our office to a tolerable minimum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.