Exemplos de uso de "das" em alemão com tradução "which"

<>
Ich sagte nichts, und das erzürnte sie. I said nothing, which made her angry.
Ich sagte nichts, und das machte sie wütend. I said nothing, which made her angry.
Sie beachtete ihn nicht, das war nicht klug. She ignored him, which proved unwise.
Sie trug ein Herrenhemd, das ihr nicht passte. She was wearing a men's shirt which did not fit her.
Ich habe nichts gesagt, und das machte sie wütend. I said nothing, which made her angry.
Das Fernsehen ist ein sehr wichtiges Medium zur Informationsvermittlung. Television is a very important medium through which to provide information.
Essen, das du isst, aber nicht magst, wird nicht gut verdaut. Food you eat which you don't like will not digest well.
Er sagte, sein Vater sei krank, aber das war eine Lüge. He said his father was ill, which was a lie.
Er spricht lediglich Englisch und Deutsch. Das verstehe ich beides nicht. He speaks only English and German, neither of which I understand.
Sprich nicht so leichtfertig von einem treuen Herzen, das ganz dir ergeben ist. Don't speak lightly of a true heart, which is all your own.
Es gibt Sätze, die jeder kennt. There are sentences which everybody knows.
Welche Periode der Geschichte studierst du? Which period of history are you studying?
Ich schreibe Briefe, die ich nie abschicke. I write letters which I never send.
Welches von den zweien denkst du ist besser? Which of these two do you think is better?
Ich weiß, welches der beiden Mädchen dir gefällt. I know which of these two girls you like.
Er hat kein Haus, in dem er leben kann. He has no house in which to live.
Dieser Schreibtisch, den ich gestern kaufte, ist sehr groß. This desk which I bought yesterday is very big.
Ich gab ihm einen Rat, den er nicht beachtete. I gave him advice, to which he paid no attention.
Zeigen Sie mir eine Gegebenheit, die Ihre Idee untermauert. Show me a fact which supports your idea.
Vielen Dank für Ihre Einladung, die wir gern annehmen Many thanks for your invitation, which we have much pleasure in accepting
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!