Exemples d'utilisation de "zusammen setzen" en allemand

<>
Wir setzen den Motor zusammen. We are assembling the engine.
Bitte setzen Sie sich hierhin. Please sit here.
Wir sind zusammen gereist. We traveled together.
Lass uns auf diese Bank setzen. Let's sit down on that bench.
Diese Krawatte und jene Jacke passen gut zusammen. This tie and that jacket go well together.
Teile mir bitte mit, wie ich mich mit ihm in Verbindung setzen kann. Please tell me how I can get in touch with him.
Gute Nacht alle zusammen! Good night everyone!
Was war sein Motiv, das Haus in Brand zu setzen? What was his motive for setting the house on fire?
Wir sahen den Film und haben danach zusammen zu Abend gegessen. We saw the film and had dinner together.
Tom, einsam, über den linken Satzrand gebeugt, konnte sich nicht überwinden zu springen, um der ganzen Geschichte ein Ende zu setzen. Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story.
Wir werden es zusammen tun. We'll do it together.
Setzen Sie sich, wohin Sie wollen. Sit wherever you like.
Wir aßen zusammen mit dem Geschäftsführer in einem Restaurant zu Abend. We had dinner at a restaurant with the manager.
Wir müssen alle Hebel in Bewegung setzen, um diesen Plan auszuführen. We must carry out this plan by all means.
Fisch und Rotwein passen nicht gut zusammen. Fish and red wine don't go together.
Setzen Sie Ihre Arbeit fort. Carry on with your work.
Vögel fliegen oft zusammen. Birds often fly together.
Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika. We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.
Freunde machen Dinge zusammen. Friends do things together.
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen. Brian intends to strictly limit the money he uses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !