Exemplos de uso de "Extremist" em alemão com tradução para o russo

<>
Traduções: todos139 экстремист139
In Pakistan trägt der Extremist heutzutage ein islamisches Gewand und steht für den Schöpfer, für den Glauben und für eine theokratische Ordnung. В Пакистане экстремисты сейчас носят исламскую одежду и выступают за Творца, веру и теократический порядок.
Die wirkliche Frage ist, ob eine unsichere Wählerschaft dazu bereit ist, die demokratischen Verfassungen zu verteidigen, wenn ein Extremist, der um Haaresbreite gewinnt, versucht, diese auszuhebeln und ein neues Zeitalter der Tyrannei einzuläuten. По-настоящему важный вопрос заключается в том, готовы ли не определившиеся избиратели защищать демократическую конституцию, если экстремист, победивший с мизерным перевесом, попытается её ниспровергнуть и начать новую эру тирании.
von Extremisten kapern zu lassen." [оказаться] захваченной экстремистами".
Die zweite Runde ging an die Extremisten. Второй раунд остался за экстремистами.
Arafat wird von seinen Extremisten unter Druck gesetzt. На Арафата давят палестинские экстремисты.
Die Rolle der Extremisten wurde aber nicht berücksichtigt. Однако такой подход практически не принимал во внимание роль экстремистов.
Und nicht nur die islamistischen Extremisten taten dies. И это делали не только исламистские экстремисты.
Und in Afghanistan verweigern wir Extremisten einen Rückzugsort. А в Афганистане мы не позволяем экстремистам создать убежище.
Wäre diese Truppe fähig, Extremisten in Schach zu halten? Будет ли у них право открыть огонь для того, чтобы остановить экстремистов?
Jede Woche nehmen religiöse Extremisten ein weiteres afrikanisches Dorf ein. Каждую неделю религиозные экстремисты захватывают еще одну африканскую деревню.
Natürlich gibt es christliche Extremisten - und auch jüdische, buddhistische und hinduistische. Конечно, существуют христианские экстремисты, и еврейские, и буддийские, и индуистские.
Wir dürfen uns nicht von unseren Extremisten als Geiseln nehmen lassen. Мы не должны становиться заложниками экстремистов.
Es kamen Gerüchte auf, Extremisten hätten in Paris eine Schattenregierung gegründet. Полетели слухи о создании экстремистами теневого правительства в Париже.
Wilders und andere wie er greifen nicht nur islamische Extremisten an. Вильдерс и другие подобные ему люди не просто атакуют исламистских экстремистов.
Die Extremisten auf beiden Seiten "gewinnen" also ihren Kampf gegen den Friedensprozess. Экстремисты с обеих сторон "побеждают" в своей борьбе, подрывая мирный процесс.
Die Extremisten zu beschwichtigen ist unter Umständen einfach, funktioniert aber vielleicht nicht. Успокоить экстремистов может быть и легко, но это может быть не эффективным.
Heute liegt der Schwerpunkt auf der Bekämpfung des Terrorismus der islamistischen Extremisten. В настоящее время усилия сконцентрированы, в основном, на борьбе с терроризмом, связанным с исламскими экстремистами.
Extremisten haben alle zivilisierten Gesellschaften auf der ganzen Welt ins Visier genommen: Экстремисты избрали своей целью все цивилизованные сообщества по всему земному шару:
Als UNO-Generalsekretär Kofi Annan diesen Vorschlag präsentierte, lehnten Extremisten beider Seiten ab. Когда Генеральный секретарь ООН Кофи Аннан сделал такое предложение, экстремисты с обеих сторон резко осудили этот план.
Den Extremisten die Einwanderungsdebatte zu überlassen, hat zu einer weiteren außergewöhnlichen Verzerrung geführt: Уступки экстремистам в спорах об иммиграции вызывают еще одно заметное искажение:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!