Exemples d’usage de "Generation" en allemand avec traduction en russe

<>
Dies ist die nächste Generation. Это уже следующее поколение.
Nun das Durchschnittsalter unserer Fellows ist 28, also bin ich, leider, fast eine Generation älter als die meisten von ihnen. Средний возраст наших участников - 28, так что я с завистью признаю, что я практически на поколение старше большинства из них.
Das ist Bildung für diese Generation. Это грамотность для этого поколения.
Etwas Ermutigung hat mir allerdings die Erkenntnis verschafft, dass Frauen aus der Generation meiner Mutter seit fünf Jahren in einer Fußball-Liga spielen. Тем не менее, я узнала о том, что в Южной Африке женщины возраста моей матери играют в футбольной лиге уже пять лет.
Weil die erste Generation exoskeletal ist. Потому что первое поколение, это, так сказать, "наружный скелет",
Biologen haben den Begriff "Zeugungs-Erfolg" eingeführt, um das Alter zu beschreiben, in dem Sie Kinder haben plus eine weitere Generation, also wenn Ihre Kinder Kinder haben. Называя продолжение рода успешным, биологи подразумевают тот возраст, когда у вас есть дети, которые уже произвели следующее поколение, т.е. возраст, когда у ваших детей есть дети.
,,Ich gehöre einer neuen Generation an. "Я - новое поколение.
Früher entschied der Staat alles, und viele Menschen, besonders in der mittleren und älteren Generation, fingen an, die Freiheit als eine Last anzusehen, weil sie ständig Entscheidungen forderte. Раньше государство решало все, и многие люди, особенно среднего и пожилого возраста, считают свободу тяжелым бременем, поскольку она означает постоянную необходимость принятия решений.
Auch eine neue Generation wurde gebraucht. Необходимо также было новое поколение.
Na, und dann sagt die CDC auch noch dass die im Jahr 2000 geborenen Kinder zur ersten Generation in der Geschichte unseres Landes gehören könnten, die jünger sterben als ihre Eltern. Также ЦКЗ установили что дети родившиеся в 2000 году могут стать первым поколением в нашей стране, которые умрут в меньшем возрасте, чем их родители.
Ich bin Texanerin der fünften Generation. Я техасец в пятом поколении.
Die dritte und vierte Generation des Al-Saud-Clans sind in der Tat nicht nur durch ihre politische und religiöse Zugehörigkeit gespalten, auch ihre Altersspanne reicht von 20 bis 90 Jahren. Действительно, третье и четвертое поколения клана аль-Сауд не только разделены по политической и религиозной принадлежности, но и являются людьми разного возраста - от 20 до 90 лет.
Dies ist unser Protoyp der zweiten Generation. Это прототип второго поколения.
Und das, das ist die implantierbare Generation. И это, это имплантируемое поколение.
Ausweitung ist die geo-strategische Entscheidung einer Generation. Расширение является гео-стратегическим выбором поколения.
Unsere Technologie der nächsten Generation sind weiterentwickelte Drucker. это следующее поколение наших технологий с более сложными принтерами.
Wir ziehen eine Generation von gehörlosen Menschen auf. Похоже, мы растим целое поколение глухих.
Denn jede Generation glaubt, sie sei die letzte. Потому что каждое поколение думает что оно Венец Творения.
Wir konzentrieren uns nun auf Treibstoffe der vierten Generation. Мы работаем над созданием топлива четвёртого поколения.
Und versuch das Ganze nochmal mit einer anderen Generation. и проделай это вновь с новым поколением.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !