Verwendungsbeispiele von "Online" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Das Zimmer wurde online reserviert. Номер забронирован онлайн.
Jetzt ist das alles online verfügbar. Сейчас они доступны в сети.
Es darf nicht sein, dass sie, um mit der Welt online in Verbindung zu treten, ihre Sicherheit aufs Spiel setzen müssen. Они не должны были рисковать своей безопасностью, стремясь к взаимодействию с миром в режиме онлайн.
André Peschke, Chefredakteur von Krawall.de, eines von Deutschlands führenden online Computer- und Videospielmagazinen, berichtet mir, dass er nach zehn Jahren in der Videospielsparte innerhalb der Branche noch keine ernsthafte Debatte über die Moral der Produktion von Gewaltspielen gesehen hat. Андре Пешке, главный редактор Krawall.de, одного из ведущих онлайновых журналов о компьютерах и видеоиграх в Германии, сказал мне, что за десять лет в индустрии видеоигр он ни разу не наблюдал серьезных дискуссий в рамках индустрии по этике создания жестоких игр.
Wollen wir es wirklich online? Хотите ли вы вообще иметь всё это онлайн?
Ihr könnt euch das ja online ansehen. Все это есть в сети.
Ich fand auch meine Frau online. Так однажды я нашел свою жену онлайн.
Und wir können online viel zu einfach über unser Alter lügen. И мы можем довольно легко лгать в сети о нашем возрасте.
Es gibt ihn noch nicht einmal online. Он даже не онлайн.
Tausende von Individuen und Organisationen teilen ihr Wissen und ihre Daten online. Тысячи людей и организаций распространяют свои знания и информацию в сети.
Das ist nur Online - keine Presse, kein Fernsehen. И это только онлайн - без печатной прессы, без телевидения.
Yeeyan ist eine Gruppe mit 150.000 Freiwilligen, die jeden Tag online sind. Yeeyan - это группа, включающая 150, 000 добровольцев, которые в сети каждый день.
anbei schicke ich dir ein paar Fotos online посылаю тебе несколько фотографий онлайн
Und ich fing an zu googlen - ich war online seit 1989 mit Compuserv. И запустил поиск Google - я в сети был с 1989 года на "КомпьюСерв".
Ich kann diese Anwendung nun also online benutzen. так что её можно запускать онлайн,
Aber glücklicherweise, fand ich online ein Patent für industrielle Schmelzöfen, die Mikrowellen nutzen. Но к счастью, я нашел в сети патент для промышленных печей, с использованием микроволн.
Ich war nur für zehn Minuten online gewesen. Я был онлайн всего десять минут.
Ihre Filterblase ist Ihr ganz persönliches einzigartiges Informationsuniversum, in dem Sie online leben. И ваш фильтр-пузырь будет вашей личной уникальной информационной вселенной, в который вы будете жить в сети.
SOPA steht für den "Stop Online Piracy Act". SOPA означает Stop Online Piracy Act [Закон против Онлайн Пиратства].
Wir können frei mit anderen Menschen in Verbindung treten und uns selbst online neu definieren. Мы можем довольно легко знакомиться с людьми и переделать себя в сети.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!