Exemplos de uso de "Stücke" em alemão com tradução para o russo

<>
Wie groß werden die Stücke?" Какой длинны будут эти кусочки?"
Als erstes braucht man Grundstücke. Во-первых, необходимо иметь право и разрешение на землю.
Diese hatten keine sichtbaren Stücke. В котором не было видимых твёрдых кусочков, правда?
Wir brauchen also neue Stücke. Нам нужны подобные усилия.
Er hat viele, viele Stücke. Он создал много произведений.
Ich halte große Stücke auf ihn. Я о нём высокого мнения.
Hier haben wir ein paar Stücke. Вот - пара областей.
Die Vase zersprang in tausend Stücke. Ваза разлетелась на мелкие кусочки.
Aber die Indus Völker hinterliessen auch Schriftstücke. Но древние индусы также оставили после себя артефакты с письменами.
Brechen Sie die Schokolade in kleine Stücke. Разломите шоколад на кусочки.
Kann der alte Hund neue Kunststücke lernen? Может ли старый пес научиться новым трюкам?
Also haben sie diese Stücke hier produziert. Итак, они создали вот эти артефакты.
Man kann jetzt Einzelstücke sehr leicht herstellen. Так что теперь можно очень легко создавать единичные изделия.
Ich wählte minimalistische Stücke wegen ihrer Genauigkeit. Я выбрал картины в стиле минимализм из-за их специфики.
Schneiden Sie den Lachs in kleine Stücke. Разрежьте лосось на мелкие кусочки.
Einige Museen vor Ort stellen faszinierende Stücke aus. В некоторых местных музеях есть удивительные объекты.
Und das ist eines der Kernstücke meiner Arbeit. и это одно из основных направлений моей работы.
Man konnte die Texte der Stücke ganz gut verstehen. Можно было хорошо уловить, о чем поется в песне.
Sie glaubten, dass dies den Wert ihrer Grundstücke reduzieren würde. Они думали, что это снизит цену на их недвижимость.
Es war eine Art Mischung aus Fundstücken, Produktgestaltung und Werbung. Что-то вроде смеси из техники обже труве, дизайна продукта и рекламы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!