Verwendungsbeispiele von "Systems" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
auch die Misserfolge seines politischen Systems. но также и неудачи ее политической системы.
Hier sehen Sie die Entwicklung des Systems. В этом эволюция системы
Es sind die Waisen des internationalen Systems. Они - сироты международной системы.
Ich wollte die Grenzen des Systems testen. Я хотел изучить пределы системы.
Oder stimmt der gesamte Entwurf des Systems nicht? Или вся система разработана неправильно?
Die Erforschung dieses Systems hat weitreichende kosmische Bedeutung. и исследование этой системы космически разнообразно.
Eine systematischere Studie des iranischen Systems steht noch aus. Безусловно, все еще необходимо более систематическое исследование иранской системы.
Die dritte Säule des Systems ist das politische Monopol. Третьим столпом системы является политический монополизм.
Zweitens ist die Umverteilung innerhalb des Systems zu eliminieren. Во-вторых, ликвидировать перераспределение, заложенное в самой системе.
Die Größe und Geschwindigkeit dieses Systems ist wirklich atemberaubend. Масштаб и скорость этой системы - просто головокружительны.
Aber diese Neuronen sind außerdem Teil eines adaptiven, regenerativen Systems. Однако эти нейроны также являются частью адаптивной и регенеративной системы.
Doch die Schaffung eines derartigen Systems würde seine Zeit brauchen. Однако создание такой системы потребует времени.
In diesen Fällen sollte die Resilienz des Systems verringert werden. В таких случаях устойчивость системы должна быть снижена.
Besser wäre es, dem Wachstum des Systems Grenzen zu setzen. Уж лучше сдерживать рост системы.
An dieser Heatmap sehen Sie, wie das Gehirn dieses Systems funktioniert. Эта картинка с тепловой раскраской иллюстрирует работу ядра системы.
Und mittels dieses Systems können wir die Potenz von Krebsmedikamenten testen. Используя эту систему, мы можем оценить эффективность противораковых препаратов.
Beim allmählichen Zusammenbruch des sowjetischen Systems spielten sie eine herausragende Rolle." Они сыграли огромную роль в разрушении советской системы".
Das ist eine extreme Perversion des freiheitlichen Systems, das wir fördern sollten. Какое-то невероятное извращение системы свободы, которую мы должны поощрять.
Aber dies ist angesichts des Fehlens eines geeigneten Systems globaler Steuerung unrealistisch. Но это не реально, так как не является достаточным для адекватной мировой системы управления.
Das grundlegende Problem freilich bleibt die ungleiche Machtverteilung innerhalb des internationalen Systems. Но фундаментальной проблемой остается однобокое распределение власти в международной системе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!