Usage examples of "Worten" in German with translation to Russian

<>
Diesen Worten ist nichts hinzuzufügen. К этим словам добавить нечего.
Er verlieh seinen Worten Flügel. Его речи были возвышенными.
Viele Jahre habe ich meine Reden mit den Worten: В течении многих лет я делал различные выступления начиная с фразы "Город - это не проблема.
Erkläre es mit einfachen Worten. Объясни это простыми словами.
Er verlieh seinen Worten keine Flügel, konnte ihnen keine Flügel verleihen. Его речь не была возвышенной, не могла быть возвышенной.
Lass Deinen Worten Taten folgen." Отвечать за свои слова, так сказать.
Was würde das bedeuten, wenn es nicht bei bloßen Worten bleiben soll? Но что это должно означать, если это больше, чем пустые речи?
Vielleicht mit Bildern, Zeichnungen und Worten. Может ли комбинация образов, картин и слов
Wenn es um den Kampf gegen den Terror und um möglichen Völkermord geht, bekommt die Welt nun Angst vor gefährlichen Worten. Когда речь заходит о борьбе с терроризмом и о перспективе геноцида, мир начинает бояться опасных слов.
Ich möchte schließen mit den folgenden Worten: Я хотел бы закончить следующими словами.
Mit den Worten aus Steven Johnsons großartiger Rede gestern über die Herkunft von Ideen heißt das, Ich stand unter der Dusche. Сошлюсь на вчерашнюю речь Стивена Джонсона о том, откуда берутся идеи - я как раз был в душе.
Mit anderen Worten, Spiel ist unser Anpassungsjoker. Другими словами, игра - наш адаптивный туз в рукаве.
Wenn wir uns jetzt das Gehirn einer Person mit Cochleaimplantat ansehen, die sich Wörter, Sprache anhört, und die sich Rhythmus und Melodie anhört, sehen wir, dass die Hörrinde im Gehirn bei Worten am aktivsten ist. Если вы посмотрите на мозг человека с кохлеарным имплантатом и дадите ему речь для прослушивания, ритмический отрезок или какую-либо мелодию, вы обнаружите, что слуховая зона коры головного мозга наиболее активна при восприятии речи.
Das mit Worten zu beschreiben ist unmöglich. Словами это описать невозможно.
Und während die Jury noch verdutzt um sich blickte und mit den Achseln zuckte, stapelte der freche Maas seine erlesenen Mitbringsel der Größe nach zu einer Pyramide und beendete seine aktionistisch untermauerte Rede mit den Worten: И пока члены жюри озадаченно оглядывались и пожимали плечами, дерзкий Маас сложил из своего оригинального подарка пирамидку по размеру и завершил речь в защиту своего проекта следующими словами:
Mit welchen Worten würden Sie Ban beschreiben? Какими бы словами вы описали Ban?
Hinter diesen Worten verbarg sich eine ganze Menge. За этими словами скрывалось многое.
Mit anderen Worten, er ist ein wandelndes Lexikon. Другими словами, он ходячий словарь.
Mit anderen Worten, es verlief alles wie erwartet. Другими словами, все пошло так, как и предполагалось.
Sie können mit Worten sein oder ohne Worte. Иногда при помощи слов, или без них.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!