Ejemplos de uso de "brauchbar" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos10 otras traducciones10
Was ist für ihn als expressive Bewegung brauchbar? Что ему необходимо для выражения эмоций?
Einfache Schwarz-Weiß-Muster wie "Frieden" und "Krieg" sind nicht mehr brauchbar. Чистые парные понятия, такие как "военное время" и "мирное время", больше не существуют.
Das ist also schon, glaube ich, enorm brauchbar auf allen Gebieten der Medizin. Уже одно это, как мне кажется, чрезвычайно полезно во всех областях медицины.
Je weniger man diesen Apparat braucht, desto weniger brauchbar wird er auch werden. чем меньше он используется, тем менее полезным он будет становиться.
Und meine Kollegen denken ich bin verrrückt, aber ich glaube, es ist sehr brauchbar. Мои коллеги находят эту идею сумасшедшей, а я думаю, что это очень даже возможно.
Und dann möchte ich einen Begriff einführen den ich für sehr brauchbar halte, nämlich "Aufstapeln". А затем я введу понятие, которое мне кажется очень полезным - это термин "суммирование".
Dies wäre vielleicht als Predigt brauchbar, löst aber die Probleme Europas nicht - und wird auch den Euro nicht retten. Это может удовлетворить проповедника, но это не решит проблем Европы - и это не спасет евро.
Aus der Perspektive der Finanzmärkte war dieser Fahrplan riskant, zur Überwindung politischer Hürden erwies er sich jedoch als sehr brauchbar. Такая схема была опасной с точки зрения финансовых рынков, однако чрезвычайно эффективной для преодоления политических препятствий.
Dieses Modell hat sich in Europa über Jahrhunderte als durchaus brauchbar erwiesen und seine Vorteile liegen selbst heute, nach dem Verkauf von Merrill Lynch an die Bank of America, auf der Hand. Подобная модель за несколько столетий доказала свою жизнеспособность в Европе, и её преимущества даже сейчас очевидны и в США, как показывает тот факт, что Банк Америки купил Merrill Lynch.
Mit der Entwicklung der populären Kultur vom Roman über das Bild bis zum Siegeszug der populären Musik und der ``zentrumslosen" Heterogenität des Fernsehens sind Formen des kulturellen Ausdrucks entstanden, die sich als außerordentlich brauchbar für die Zwecke imaginärer Selbstinszenierung und Selbstermächtigung erweisen. Развитие массовой культуры, начиная с романа, через создание образов, и заканчивая триумфом популярной музыки и "бесцентровой" неоднородности телевидения, создало формы культурных проявлений, которые могут эффективно использоваться воображением человека для повышения чувства собственной значимости.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.