Ejemplos de uso de "verdienen" en alemán con traducción al ruso

<>
Sie verdienen eine Menge Geld. Они зарабатывают огромные деньги.
Vertrauen muss man sich verdienen. Доверие нужно заслужить.
Womit will sie Geld verdienen? Как он планирует зарабатывать деньги?
Diese Freunde verdienen Respekt und Aufmerksamkeit. Эти друзья заслуживают уважения и внимания.
Werde ich nicht genügend Geld verdienen? Буду ли я зарабатывать достаточно денег?
Wir finden, dass Kinder besseres verdienen. Мы считаем, что дети заслуживают большего.
Sie verdienen damit sogar ihren Lebensunterhalt. Которые фактически зарабатывают на жизнь этим делом.
Die Palästinenser verdienen ihren eigenen Staat. Палестинцы заслуживают государства.
"Wie zum Teufel verdienen sie damit Geld?" "Как же они собираются зарабатывать на этом?"
Aber die Männer verdienen etwas Besseres." А они заслуживают большего".
So dass wir damit Geld verdienen können? Чтобы заработать денег?
Taube politische Ohren verdienen eine Niederlage. Политически тугие на ухо заслуживают поражения.
Junge Frauen verdienen mehr als junge Männer. молодые девушки зарабатывают больше, чем их сверстники-мужчины.
Sie verdienen eine Chance, zu leuchten. Они заслуживают права сиять.
Es ist nur eine Art, Geld zu verdienen. Это просто способ заработать деньги.
Die Haitianer brauchen und verdienen unsere Unterstützung. Они нуждаются в нашей поддержке и заслуживают ее.
Und das sagen Sexarbeiter, was sie pro Stunde verdienen. И вот сколько, по их собственным словам, зарабатывают в час проститутки.
Verdienen wir es nicht gerettet zu werden? Мы что, не заслуживаем спасения?
Sie wollten keine Almosen, nur eine Chance, Geld zu verdienen. Они не желали получать милостыню, а только шанс заработать деньги самостоятельно.
Die Israelis verlangen und verdienen auch mehr Sicherheit. Израильтяне также требуют и заслуживают улучшение ситуации с безопасностью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.