Ejemplos de uso de "mal" en español con traducción al alemán

<>
Debo de haberme expresado mal. Ich muss mich schlecht ausgedrückt haben.
Su nombre estaba mal escrito. Ihr Name war falsch geschrieben.
Janina era el mal menor. Janina war das kleinere Übel.
Las cosas van de mal en peor. Die Dinge werden immer schlimmer.
Tuve un mal sueño anoche. Letzte Nacht hatte ich einen schlechten Traum.
Él a menudo usa mal esa palabra. Er wendet dieses Wort oft falsch an.
El cubo de la basura olía mal. Der Mülleimer gab einen üblen Geruch ab.
Está mal engañar a la gente, pero es aún peor engañarte a ti mismo. Es ist schlimm, andere Menschen zu betrügen, aber noch schlimmer, sich selbst zu betrügen.
Me siento muy mal por él. Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht.
Lo qué él hizo no está mal. Was er getan hat ist nicht falsch.
La pobreza es la raíz de todo mal. Armut ist die Wurzel allen Übels.
El mal tiempo desbarató nuestros planes. Das schlechte Wetter machte unseren Plan zunichte.
Él actuó en contra de su convicción, y por eso actuó mal. Er handelte gegen seine Überzeugung, und deshalb handelte er falsch.
La falta de dinero es la raíz de todo mal. Geldmangel ist die Wurzel allen Übels.
Cuatro piernas bien, dos piernas mal. Vier Beine gut, zwei Beine schlecht.
Es una tarea difícil elegir qué está "bien" o "mal", pero has de hacerlo. Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
Es una broma de mal gusto. Das ist ein schlechter Scherz.
Si la limpieza de la primavera te toma toda la primavera y parte del verano, hiciste algo mal el resto del año. Wenn der Frühjahrsputz den ganzen Frühling und Teile des Sommers in Anspruch nimmt, hast du im Rest des Jahres etwas falsch gemacht.
Mi amiga se siente muy mal. Meiner Freundin geht es sehr schlecht.
Ella está de muy mal humor ahora. Sie hat im Moment ziemlich schlechte Laune.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.