Exemplos de uso de "proyecto de la ley" em espanhol com tradução para o alemão

<>
El abuso infantil está en contra de la ley. Kindesmisshandlung ist gesetzeswidrig.
Cuando la ley no es justa, la justicia pasa por encima de la ley. Wenn das Gesetz nicht gerecht ist, bricht die Gerechtigkeit das Gesetz.
El libro se trata de la ley. Das Buch handelt von den Gesetzen.
Hoy realizaremos un experimento acerca de la ley de Ohm. Heute führen wir ein Experiment zum Ohmschen Gesetz durch.
Nuestra compañía quiere tomar parte en ese proyecto de investigación. Unser Unternehmen möchte gern an diesem Forschungsprojekt teilnehmen.
Él es la ley. Er ist das Recht.
El congreso nos ofrecerá la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todos los países de la Unión Europea. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wieder zu sehen.
La ley es la misma para todos. Das Gesetz ist gleich für alle.
Me he fugado de la muerte. Ich bin dem Tod entronnen.
Así dice la ley. So lautet das Gesetz.
La opinión pública juega un rol importante en el mundo de la política. Die öffentliche Meinung spielt im politischen Bereich eine wichtige Rolle.
El que no quiera obedecer la ley, debe dejar la región en donde aplica. Wer sich den Gesetzen nicht fügen will, muss die Gegend verlassen, wo sie gelten.
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela. Als Kind spielte ich nach der Schule meist Baseball.
Es la ley. So lautet das Gesetz.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
¿Es la comida aceptable según la ley islámica? Ist die Speise nach islamischem Recht erlaubt?
Conversamos hasta las dos de la mañana. Wir haben uns bis zwei Uhr früh unterhalten.
La ley ya no está vigente. Das Gesetz gilt nicht mehr.
¿Los huevos se pueden mantener fuera de la heladera? Kann man die Eier außerhalb des Kühlschranks lassen?
La ley fue aprobada por el parlamento después de fuertes disputas. Das Gesetz wurde nach heftigen Auseinandersetzungen im Parlament verabschiedet.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!