Exemples d’usage de "Mucho" en espagnol avec traduction en français

<>
Te echo mucho de menos. Tu me manques beaucoup.
Soy mucho más joven que tú. Je suis bien plus jeune que toi.
El mes pasado llovió mucho. Il a beaucoup plu le mois dernier.
Él tiene mucho más dinero que yo. Il a bien plus d'argent que moi.
Me gusta mucho mi trabajo. J'aime beaucoup mon travail.
Hay una cosa que me gusta mucho Il y a une chose qui me plaît bien
Te echamos mucho de menos. Tu nous manques beaucoup.
Mucho más pronto de lo que piensas. Bien plus rapide que ce que tu penses.
Aprendemos mucho con la experiencia. Nous apprenons beaucoup de l'expérience.
Este libro es mucho más útil que ese. Ce livre-ci est bien plus utile que celui-là.
John ha engordado mucho últimamente. John a pris beaucoup de poids récemment.
Su método es mucho más avanzado que el nuestro. Sa méthode est bien plus efficace que la nôtre.
Me gusta mucho la nieve. J'aime beaucoup la neige.
He estado mucho más ocupado de lo que esperaba. J'ai été bien plus occupée que prévu.
He pensado mucho en ti. J'ai beaucoup pensé à toi.
La lengua alemana es mucho más lógica que la lengua francesa. La langue allemande est bien plus logique que la langue française.
Su inglés ha mejorado mucho. Son anglais s'est beaucoup amélioré.
El telescopio espacial nos ayudará a conocer el universo mucho mejor que antes. Le télescope spatial nous aidera à connaitre l'univers bien mieux qu'avant.
Se parecen mucho a mí. Ils me ressemblent beaucoup.
Cada día te amo más, hoy más que ayer y mucho menos que mañana. Chaque jour je t'aime davantage, aujourd'hui plus qu'hier et bien moins que demain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !