Beispiele für die Verwendung von "encuentran" im Spanischen

<>
Cree a aquellos que buscan la verdad, ten cuidado con aquellos que la encuentran. Croyez ceux qui cherchent la vérité, doutez de ceux qui la trouvent.
Siempre que se encuentran pelean. Ils se disputent chaque fois qu'ils se rencontrent.
Los hackers encuentran nuevos métodos y vías para penetrar en redes privadas y públicas. Les pirates trouvent de nouvelles méthodes et manières de pénétrer dans les réseaux privés et publics.
Entre las piedras preciosas se encuentran la aguamarina, la amatista, la esmeralda, el cuarzo y el rubí. Parmi les pierres précieuses, l'on trouve l'aigue-marine, l'améthyste, l'émeraude, le quartz et le rubis.
Estaba sentado en la cama, cubierto con una manta gris barata, de esas que se encuentran en los hospitales. Il était assis sur le lit couvert d’une couverture grise bon marché telle qu’on en trouve dans les hôpitaux.
¿Dónde has encontrado esta lista? Où as-tu trouvé cette liste ?
Ayer me encontré con Mary. Hier, j'ai rencontré Marie.
Todavía no he encontrado nada. Je n'ai encore rien trouvé.
Me encontré con una anciana. J'ai rencontré une vieille femme.
Uno siempre puede encontrar tiempo. On peut toujours trouver du temps.
Un día me lo encontré. Un jour, je l'ai rencontré.
Nadie pudo encontrar la gruta. Personne ne put trouver la grotte.
Pocos estudiantes asistieron al encuentro. Peu d'étudiants ont assisté à la rencontre.
Nadie pudo encontrar la caverna. Personne ne put trouver la caverne.
Nuestro encuentro fue totalmente casual. Nous nous sommes rencontrés totalement par hasard.
Fue fácil encontrar su oficina. Trouver son bureau fut facile.
Él se quiere encontrar con ustedes. Il veut vous rencontrer.
Él no consiguió encontrar trabajo. Il ne parvint pas à trouver du travail.
Me encontré con un amigo mío. Je rencontrai l'un de mes amis.
Siempre se puede encontrar tiempo. On trouve toujours le temps.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.