Verwendungsbeispiele von "pastel de carne" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Él le arrojó un pedazo de carne a un perro. Il jeta un bout de viande au chien.
Mi madre le está haciendo un pastel a mi padre. Ma mère est en train de faire un gâteau à mon père.
Prefiero el pescado a la carne. Je préfère le poisson à la viande.
Necesito azúcar para preparar un pastel. J'ai besoin de sucre pour faire un gâteau.
Me gusta más la carne que el pescado. Je préfère la viande au poisson.
Ella me explicó cómo hacer un pastel. Elle m'a expliqué comment faire un gâteau.
No quiero carne. Je ne veux pas de viande.
Saqué el pastel del horno. J'ai retiré le gâteau du four.
Congela ese pescado y esa carne, por favor. S'il vous plaît surgelez le poisson et la viande.
El pastel es una mentira. Le gâteau est un mensonge.
No como carne de cerdo. Je ne mange pas de viande de porc.
Madre cortó el pastel en ocho. Mère coupa le gâteau en huit.
Él le da carne al perro. Il donne de la viande au chien.
¿Te gustaría más pastel? Voudrais-tu davantage de pâtisserie ?
No como carne. Je ne mange pas de viande.
Le dieron un poco de pastel a Tom. Ils donnèrent un bout de gâteau à Tom.
Tanto el pescado como la carne son nutritivos, pero este último es más caro que el primero. Le poisson et la viande sont tous les deux nourrissants, mais la dernière est plus chère que le premier.
Necesitamos harina, azúcar y huevos para hacer este pastel. Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour confectionner ce gâteau.
¿Carne o pescado? Viande ou poisson ?
Mi madre está haciendo un pastel para mi padre. Ma mère fait un gâteau pour mon père.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!