Verwendungsbeispiele von "rompe" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Ella rompe algo cada vez que limpia la habitación. Elle casse quelque chose chaque fois qu'elle nettoie la pièce.
Una cadena se rompe en su eslabón más débil. Une chaîne rompt à son maillon le plus faible.
Tanto va el cántaro a la fuente, que al final se rompe. Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.
Él reparó la mesa rota. Il a réparé la table cassée.
¡No me rompas el corazón! Ne me brise pas le cœur !
No debemos romper nuestra promesa. Nous ne devons pas rompre notre promesse.
¡Ella lo ha roto todo! Elle a tout déchiré !
¿Quién ha roto esta ventana? Qui a cassé cette fenêtre ?
Además, ella rompió la taza. Elle a brisé la tasse en plus.
Teníamos un acuerdo. Lo rompiste. Nous avions un accord. Tu l'as rompu.
Ella rompió la carta en pedazos. Elle déchira en mille morceaux la lettre.
Me he roto el brazo. Je me suis cassé le bras.
Romper el cristal en caso de emergencia. Brisez la vitre en cas d'urgence.
Ese país rompió las relaciones diplomáticas con Estados Unidos. Ce pays rompit les relations diplomatiques avec les États-Unis.
Ella rompió la carta después de haberla leído. Elle a déchiré la lettre après l'avoir lue.
Estoy rompiendo mis zapatos nuevos. Je casse mes nouvelles chaussures.
La costosa porcelana se rompió en mil pedazos. La coûteuse porcelaine se brisa en mille morceaux.
Se rompió el brazo izquierdo. Il se cassa le bras gauche.
La muerte de su hijo le rompió el corazón a Mary. La mort de son fils a brisé le cœur de Mary.
Se me rompió la botella. Ma bouteille s'est cassée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!