Ejemplos de uso de "Iba a pie" en español con traducción al inglés

<>
¿Irás a pie o en autobús? Will you go on foot or by bus?
Algunos fueron a pie, y otros en bicicleta. Some went on foot, and others by bicycle.
Prefiero ir a pie que ir en autobús. I prefer going on foot to going by bus.
Iba a pie. I was going on foot.
Tom se pregunta cuánto tardaría Mary en darse cuenta de que John no iba a volver. Tom wonders how long it would be before Mary realized that John wasn't coming back.
Él vendrá a pie o en bicicleta. He'll come on foot or by bicycle.
Cuando él declaró abiertamente que se iba a casar con Pablo, a su abuela casi le dio un infarto y a su tía se le salieron los ojos de las órbitas; sin embargo, su hermana pequeña sonrió con orgullo. When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
La mayoría de los estudiantes vienen a la escuela de a pie. Most students come to school on foot.
Él iba a hablar. He was about to speak.
¿Cuánto se tarda a pie? How long does it take on foot?
Él me dijo que iba a Italia. He told me that he was going to Italy.
¿Vas al colegio a pie o en bicicleta? Do you go to school on foot or by bicycle?
Pensé que iba a estar enojado, pero para mi sorpresa, él sonrió. I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.
Ella siempre va al colegio a pie. She always walks to school.
Juro que lo iba a compartir. I swear I was going to share it.
Debería llegar allá en 5 minutos a pie. You should get there in five minutes walking.
Todo iba a terminar y a comenzar otra vez. Everything was going to end and begin again.
Puede ir en autobús, en metro o a pie. You can go by bus, by metro or by feet.
Sabía que iba a pasar esto. I knew this was going to happen.
Mi colegio está a unos diez minutos a pie de la estación. My school is about ten minutes' walk from the station.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.