Usage examples of "chinas" in Spanish with translation to Russian

<>
Un Siglo de Protestas Chinas Век китайских протестов
Las autoridades chinas no se sienten culpables Китайские власти не признают за собой вину
Esto deprimió aún más las exportaciones chinas. Это ещё больше снизило объём китайского экспорта.
Las entidades financieras chinas entran a la adultez Китайские финансы достигли совершеннолетия
Por qué las compañías chinas se quedan en casa Почему китайские компании остаются дома
Los factores económicos también militan contra las perspectivas chinas. Экономические факторы также препятствуют китайским перспективам.
¿El segundo período Edo podrá resistir las ambiciones chinas? Будет ли вторая эпоха Эдо в состоянии противостоять китайским амбициям?
Es comprensible que las autoridades chinas teman un problema de burbuja. Понятно, почему, китайские чиновники обеспокоены возможным "эффектом мыльного пузыря".
Tres acontecimientos clave llevaron a las autoridades chinas a esta conclusión: Три ключевых события привели китайское руководство к такому выводу.
cuando Puma y Armani se convierten de repente en marcas chinas когда Puma и Armani внезапно станут китайскими
Esto plantea un dilema para los forjadores de las políticas públicas chinas. Это ставит китайских политиков перед дилеммой.
Piensan más en términos de imperios y jerarquías, normalmente chinas o japonesas. Упоминаются термины империи и иерархии, обычно китайские и японские.
Las firmas chinas se apoderaron de ese negocio en sólo un año. Китайские предприниматели освоили этот бизнес всего за один год.
¿Las empresas, tanto multinacionales como chinas, se marcharán hacia Vietnam, Bangladesh o Mozambique? Так переместятся ли компании, как многонациональные, так и китайские во Вьетнам, Бангладеш или Мозамбик?
La lengua y la cultura chinas se han extendido por todo el mundo. Китайская культура и язык распространились по всему миру.
sin embargo, las autoridades chinas se mostraron reluctantes y limitaron mucho su papel. Однако китайские лидеры ответили отказом, жестко ограничив свою роль.
La vida en la capital y en muchas ciudades chinas quedó gravemente alterada. Жизнь в столице и во многих китайских городах была значительно дезорганизована.
Sólo en retrospectiva podemos ver que las innovaciones chinas fueron reformas verdaderamente exigentes. Только с высоты прошедших лет мы видим, что китайские новшества были именно теми реформами, в которых нуждалась страна.
Los negocios thailandeses contemporáneos son acusados de piratería tan amenudo como las compañías chinas. Сегодня, наряду с китайскими компаниями, не менее часто в пиратстве обвиняются тайские фирмы.
Naturalmente, las administraciones locales chinas nunca han tenido una autonomía fiscal o financiera total. Конечно, китайские региональные правительства никогда не имели полной финансовой и денежной независимости.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!