Usage examples of "extremistas" in Spanish with translation to Russian

<>
Las posiciones extremistas son claras. Позиции экстремистов ясны.
Diversos grupos salafistas extremistas llevan años actuando en Gaza. Уже многие годы в Газе действуют различные салафистские экстремистские группировки.
No debemos ser rehenes de nuestros extremistas. Мы не должны становиться заложниками экстремистов.
Como resultado, se han acercado a los movimientos extremistas clandestinos. В результате они тяготеют к подпольным экстремистским движениям.
Cada semana, extremistas religiosos toman otro pueblo africano. Каждую неделю религиозные экстремисты захватывают еще одну африканскую деревню.
la mayoría de sus iniciativas de política exterior fueron más eclécticas que extremistas. Большая часть его инициатив во внешней политике была эклектичной, а не экстремистской.
Y no solo lo hicimos los extremistas islámicos. И это делали не только исламистские экстремисты.
Estados Unidos utilizó y sigue utilizando organizaciones extremistas para promover sus objetivos de política exterior. США использовали и все еще используют экстремистские организации для продвижения своих целей во внешней политике.
La segunda ronda fue ganada por los extremistas. Второй раунд остался за экстремистами.
Los grupos extremistas, como los talibanes, encuentran amplias posibilidades de captación de adeptos en esas comunidades empobrecidas. Бедные сообщества, населяющие эти земли, представляют собой благодатную почву для рекрутирования такими экстремистскими группировками, как Талибан.
Hubo rumores de que extremistas crearon un gobierno paralelo en Paris. Полетели слухи о создании экстремистами теневого правительства в Париже.
En Europa, es necesario vigilar de cerca a varios grupos extremistas locales que tienen "una reivindicación única". В Европе различные доморощенные экстремистские группы "одной проблемы" требуют тщательного мониторинга.
Pero pasó por alto en gran medida el papel de los extremistas. Однако такой подход практически не принимал во внимание роль экстремистов.
Sin embargo, esto también exige ayudar a las personas que, por desesperación, han caído presa de las fuerzas extremistas. Однако нам также необходимо помочь и тем людям, кто в отчаянии стал жертвой экстремистских сил.
Tampoco podrán los extremistas de un bando derrotar a los del otro. Не смогут и экстремисты с одной стороны одержать победу над другой.
Sus vínculos con grupos islámicos extremistas internacionales exigen que los gobiernos reflexiones y revalúen la manera en que lo enfrentan. Его связи с международными экстремистскими Исламскими группами требуют, чтобы правительства пересмотрели и переосмыслили то, как они на него реагируют.
Y entonces, por supuesto, fueron usadas por extremistas y políticos del otro lado. А потом конечно же, они были использованы экстремистами и политиками другой стороны.
Esto ha ayudado a contrarrestar las tendencias extremistas a nivel interno y ofrece una plataforma conceptual para un Islam moderado. Это помогает противостоять экстремистским тенденциям внутри страны и предоставляет концептуальную платформу для умеренного ислама.
Wilders y otros como él no están sólo atacando a los extremistas islámicos. Вильдерс и другие подобные ему люди не просто атакуют исламистских экстремистов.
Bajo su gobierno, Libia ha apoyado a organizaciones terroristas en el mundo entero (desde el ERI hasta diversos grupos extremistas palestinos). Во время его правления Ливия поддерживала террористические организации во всем мире - начиная с Ирландской Республиканской Армии (ИРА) и заканчивая различными Палестинскими экстремистскими группировками.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!