Usage examples of "graduado" in Spanish with translation to Russian

<>
¿Están listos nuevamente -"El Graduado"? Дорогие друзья, готовы снова - фильм "Выпускник"?
Una regla es un instrumento de medición o de dibujo, rectangular y plano, graduado en unidades de medida. Линейка - плоский прямоугольный инструмент для измерения или рисования с нанесённой шкалой единиц измерения.
Este es un fragmento de "El Graduado". Это отрывок из фильма "Выпускник".
Las cosas llegaron a su punto culminante en agosto de este año cuando la oferta pública inicial de SKS, una institución de microfinanciamiento fundada en la India por Vikram Akula, graduado de la Booth School of Business de la Universidad de Chicago, reunió aproximadamente 350 millones de dólares. Вопрос получил свое развитие в августе этого года, когда первичное публичное размещение акций SKS в Индии, микро-финансовой организации, созданной Викрамом Акулой, выпускником Университета чикагской школы бизнеса Бута, привлекло примерно 350 млн долларов США.
Los graduados universitarios no son escasos. Выпускников колледжей у нас хватает.
Me gradué en el 2006 y obtuve una beca para regresar a Europa. Я закончила аспирантуру в 2006 году и получила грант, чтобы вернуться в Европу.
Sin embargo, nuestras economías todavía necesitan técnicos bien capacitados, mucho más que otro montón de graduados en artes. Тем не менее наши экономические системы нуждаются в высоко обученных ремесленниках все еще гораздо больше, чем в дипломированных специалистах по искусству.
Se necesitan graduados recientes en las agencias legislativas y administrativas para que analicen la infraestructura legal de las finanzas, y las regulen de manera que generen los mejores resultados para la sociedad. В недавних выпускниках нуждаются законодательные и административные учреждения, чтобы проанализировать правовую инфраструктуру финансов и регулировать их так, чтобы они давали наилучшие результаты для общества.
con un impuesto especial a los graduados; с помощью специального налога, которым будут облагаться выпускники;
Cuando me gradué en zoología en la Universidad de Tel Aviv, me enamoré de los bichos. Когда я закончил бакалавриат университета Тель-Авива, специализируясь в зоологии, я влюбился в насекомых
Nos han dicho que, en una "economía del conocimiento", un país necesita cada vez más graduados y calificaciones formales para mantenerse competitivo. Нам говорят, что при "экономике знаний", чтобы оставаться конкурентоспособной страна нуждается в большем количестве дипломированных специалистов и узких квалификациях чем когда-либо.
Mi discurso a los graduados en finanzas Мое послание выпускникам финансовых специальностей
De hecho, me gradué dentro del grupo de mi escuela que logró el 90 por ciento más alto posible. Среди выпускников моего года я закончил с результатом, который набрали лишь лучшие 90% студентов.
La creación de más trabajos "para graduados" sólo prueba que, a medida que los títulos educacionales se hacen más comunes, se vuelven también más importantes. Создание большего количества рабочих мест "дипломированных специалистов" только доказывает, что дипломы об образовании становятся более важными, поскольку они становятся более распространенными.
Y cuando le dimos esa pregunta a los ingenieros graduados, dijeron que no podía ser. Когда мы задали этот вопрос выпускникам инженерных специальностей, они ответили, что это невозможно.
Jeff condujo este viaje que hice a Europa cuando me gradué de la secundaria en la década del 80. Джефф возглавлял памятную поездку в Европу, когда я закончил институт в начале 1980-х.
Dictó clases a los estudiantes graduados de Caltech que se volvieron "Clases de gravitación de Feynman". Он читал лекции выпускникам КалТеха, которые стали книгой "Фейнмановские лекции по гравитации".
Los jóvenes graduados universitarios con decenas de miles de dólares de deuda en créditos educativos no podían encontrar ningún empleo. Молодые люди, закончившие колледж с долгами за обучение в десять тысяч долларов, вообще не могут найти работу.
La movilidad de los graduados universitarios es mucho mayor que la de los trabajadores sin aptitudes. Мобильность выпускников университетов намного выше мобильности неквалифицированных рабочих.
William Bragg se graduó en matemáticas en Cambridge en 1884 y se convirtió en profesor de física en Adelaide, Australia. Уильям Брэгг закончил математический факультет Кембриджского университета в 1884 году и стал профессором физики в Аделаиде (Австралия).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!