Verwendungsbeispiele von "gustarte" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
No tiene porque gustarte, pero un perro de 40 pies de alto hecho de arbustos en la mitad de la ciudad de Nueva York es extraordinario. Он не обязательно должен вам нравиться, однако собака ростом в 12 метров сделанная из кустов посередине Нью Йорка - заметна.
Pero, ¿cómo podría gustarte si nunca se sabe de un día para otro si uno va a estar caminando por ahí como un dios viviente, con los hombros en las nubes, o sentado allí abajo en medio del empapelado mirando al frente con su carita de plástico? Как вам понравится, если изо дня в день вы не будете знать, проведёте ли вы его вышагивая как бог во плоти по плечи в облаках, или сидя здесь среди стен в обоях смотря прямо перед собой своим маленьким пластиковым лицом?
Me gustaría dejarles dos recetas. Мне бы хотелось, чтобы вы вынесли из этого выступления две установки.
Pero me gustaba este índice. Но я решил, что мне нравится эта страница -
¿De verdad te ha gustado? Тебе правда понравилось?
Me gustaría hablar fluidamente inglés. Мне бы хотелось бегло говорить на английском.
Siempre ha gustado a las mujeres. Он всегда нравился женщинам.
¿Te ha gustado la película? Тебе понравился фильм?
Me gustaría terminar diciendo solo esto. Хотелось бы закончить вот чем.
Me gustaba su aspecto y lo dejé así. мне нравится, как она выглядит, так что я ее оставил.
¿Te ha gustado la actuación? Тебе понравилось представление?
Me gustaría que esto no sucediese. Мне бы хотелось, чтобы этого не случилось.
Así que siempre me ha gustado este prototipo de foto. Мне всегда нравилась фотография этого прототипа.
¿Te ha gustado la obra? Тебе понравилась вещь?
Me gustaría empezar con un pequeño experimento. Мне хотелось бы начать с небольшого эксперимента
Una de las razones por las que podría gustarnos algo es por su utilidad. Одной из причин, почему вам что-то может нравиться - полезность.
No voy a dejar propina porque no me ha gustado el servicio Я не оставлю чаевых, потому что мне не понравился сервис
Me gustaría tener esto de mi familia. Мне бы тоже хотелось иметь родословную своей семьи.
Puede que me guste más que a Uds porque sé lo difícil que es lograrla. Возможно, мне это нравится больше, чем вам, потому что я знаю, как чертовски сложно воплотить это в жизнь.
Y a través de estos agujeros, podemos tener una imagen del otro, e incluso a veces gustarnos lo que vemos. И через эти дыры мы сможем мельком увидеть другой мир, и иногда нам может понравится, что мы увидим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!