Usage examples of "longitudes" in Spanish with translation to Russian

<>
Y lo que se ve aquí son estas células que brillan en la oscuridad bajo ciertas longitudes de onda. А здесь вы видите как те же клетки светятся в темноте в лучах света с определенной длиной волны.
Cuando usas longitudes de onda muy cortas, como un tenedor que afina, la antena resuena, y hay más energía saliendo de la antena. При слишком короткой длине волны антенна резонирует, как камертон, и из неё исходит энергии больше, чем
Haldane intuyó que un perro probablemente sería capaz de ordenar los ácidos en el orden de sus pesos moleculares por sus olores, así como un hombre podría ordenar las cuerdas de un piano por el orden de sus longitudes oyendo sus notas. Холдейн предполагает, что собака может разместить кислоты в порядке их молекулярного веса по их запахам, так же как человек может упорядочить струны пианино по длине звуковой волны, используя звучание ноты.
Y yo medí las longitudes de la paja, lo puse en una matriz bi-logarítmica, saqué el exponencial de escala, y casi exactamente equivale al exponencial de escala para la relación entre altura y velocidad del viento del manual de ingeniería de vientos. И я замерил длину соломы, построил логарифмический график в двойном масштабе, получил масштабную экспоненту, и она почти полностью совпадала с масштабной экспонентой для соотношения между скоростью ветра и высотой в учебнике для ветряных инженеров.
Mido su longitud de onda. Теперь дело за длиной волны.
Es como el Ecuador o las líneas de longitud. То есть это как экватор или линии географической долготы.
es la longitud característica del robot. характерная длина робота.
Y cuando trazan esas redes de amistad por su latitud y longitud, dibujan literalmente un mapa del mundo. И если наложить эти связи на географическую широту и долготу, мы получим буквально карту мира.
Estamos usando una longitud de onda muy corta. Мы используем волны слишком короткой длины,
No tienes que decirle en qué latitud o longitud te encuentras, no tienes que decirle cuál es la inclinación del techo, no tienes que decirle cuál es la orientación. Так что вам не надо говорить широту и долготу, на которых вы находитесь, вам не надо говорить, каков угол наклона вашей крыши, вам не надо говорить расположение.
La longitud de onda crece, la frecuencia baja. Возрастает длина волны, уменьшается частота.
El extremo sudoccidental del país está en la misma longitud que los países del sur del Cáucaso y Turquía, todos los cuales son ya miembros de la PEV o, en el caso de Turquía, candidato a la adhesión a la UE. Юго-западные территории страны находятся на той же долготе, что и страны южного Кавказа и Турция, которые уже являются участниками ЕПД, а Турция и вовсе является кандидатом на вступление в ЕС.
Un óvulo mide aproximadamente 200 μm de longitud. Длина яйцеклетки составляет около 200 микрон.
¿Qué longitud tienen las costas de estos lagos? Какова длина береговой линии у этих озёр?
Y graficaríamos la longitud relativa de las palabras. И мы отмечали относительную длину фраз.
En realidad hay tres, con diferente longitud de onda. На самом деле там три луча света, каждый со своей длиной волны.
Cuando la frecuencia crece, la longitud de onda baja. Когда возрастает частота, уменьшается длина волны.
La longitud de onda fue de 0.2 metros. Длина волны - 0.2 метра.
Tienen una longitud de unas 3.000 millones de letras. И их длина составляет около трех миллиардов таких букв.
Son más pequeños que la longitud de onda de la luz. Они меньше, чем длина волны света.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!