Ejemplos de uso de "noche estrellada" en español con traducción al ruso

<>
Aquí otro de mis favoritos, "La noche estrellada." Вот еще мое любимое полотно - Звездная Ночь.
Al ampliar nuestro conocimiento de la vastedad del universo, la ciencia, si hizo algo, fue aumentar el temor y la reverencia que sentimos cuando miramos para arriba en una noche estrellada (es decir, suponiendo que nos hemos alejado lo suficiente de la contaminación ambiental y la excesiva iluminación callejera como para poder ver bien las estrellas). Расширяя наше понимание бескрайности вселенной, наука, кроме прочего, увеличила благоговение и почтение, которое мы чувствуем, когда мы смотрим на звездное ночное небо (учитывая, что мы смогли забраться достаточно далеко от загрязненного воздуха и чрезмерной освещенности улиц, чтобы хорошо увидеть звезды).
Fue una noche de domingo, una tarde de domingo, y fue un poco después. Это было в воскресенье вечером, в воскресный полдень, и это было после
Y una noche recibí una llamada de mi suegra diciendo que mis hijas, en ese momento de 3 años y medio, me extrañaban y sentían mi ausencia. Однажды вечером мне позвонила тёща и сказала, что мои дочери, которым тогда было по 3,5 года, ужасно скучают.
Utiliza la metáfora de un cielo de noche interactivo. Он использует метафору интерактивного ночного неба.
Me estacionaba en diferentes lugares cada noche para evitar hacerme notar y meterme en líos con la policía. Каждую ночь я останавливалась в разных местах, чтобы не быть замеченной и чтобы полиция не надоедала.
En breve, cuando pensamos como académicos, vemos a la gente como máquinas elaboradas y complicadas, como computadoras o autos, pero cuando volvemos a ser humanos nos comportamos más como Basil Fawlty, quien, recordemos, destruyó su auto para enseñarle una lección cuando no arrancó en la noche de gourmet. Короче говоря, когда мы думаем, как ученые, мы считаем людей замысловатыми и сложными устройствами, вроде компьютеров или автомобилей, но когда мы думаем как люди, то ведём себя как персонаж Базил Фаулти из британского сериала, который избил свой автомобиль, чтобы проучить его, когда тот не завёлся в эпизоде "Вечер гурмана".
Si queremos mostrar el potencial tenemos que volar día y noche. Если мы хотим показать потенциал, мы должны лететь день и ночь.
Pero yo nadé toda la noche y seguí nadando todo el día siguiente. А я проплыла всю ночь и продолжала плыть на следующий день.
Los estudiantes, de hecho, las cortaron y las pusieron en bares y restaurantes aquella noche, y siempre pienso en alguna pareja de ancianos yendo a usar el baño. Студенты их вырезали и расклеили по барам и ресторанам той ночью, и теперь я все время представляю пожилую пару, которая ищет туалет.
Aquí, voy a ponerlo aquí, y más tarde esta noche ustedes podrán. Вот, я - я достану его и поставлю сюда, потом, вы можете.
Mi primera noche, antes de mi primer día de escuela, le dije a mi madre, muy cortésmente, "Por favor levánteme a las ocho de la mañana". В свой первый вечер, перед первым днём школы, я попросил мать, очень вежливо, "Пожалуйста разбудите меня в 8 утра".
Y la falta de sistemas funcionales rompe la relación que los trajo aquí a todos ustedes esta noche. И отсутствие работающих систем ломает связи, которые собрали нас всех вместе сегодня в этом зале.
Y en vez de analizar estadísticas y tendencias y hablarles de todas las orquestas que dejan de tocar y las empresas discográficas que cierran, pensé que esta noche era mejor hacer un experimento - un experimento. Чтобы не ударяться в статистику и не рассказывать о разваливающихся оркестрах и разорившихся звукозаписывающих компаниях, я решил провести сегодня один эксперимент.
Trabajábamos hasta bien entrada la noche. Мы работали по ночам.
Y esto representa un problema para mí porque significa que voy a caminar así toda la noche Cheryl: И это представляет для меня проблему, потому что мне так ходить всю ночь.
En la mente del universo, entre día y noche. В душе Вселенной - конфликт между днём и ночью.
Estoy en la lucha, día y noche. Я сражаюсь и днём, и ночью.
Llevamos los robots hasta el World Trade Center tarde esa noche. Тем вечером мы отправили роботов во Всемирный Торговый Центр.
Hoy, se escuchan estas máquinas infernales durante todo el día y toda la noche. Сегодня же вы слышите эти дьявольские машины, играющие день и ночь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.