Verwendungsbeispiele von "écarter le danger" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Il sentit le danger et s'enfuit. Er spürte die Gefahr und floh.
Pour l'ivrogne, le danger n'existe pas. Für den Säufer existiert keine Gefahr.
Il est trop stupide pour craindre le danger. Er ist zu dumm, um die Gefahr zu fürchten.
Manger comporte toujours le danger d'être rendu malade par la nourriture. Essen birgt immer die Gefahr, durch Nahrungsmittel krank zu werden.
Ça ne veut pas dire que le danger est passé. Das heißt nicht, dass die Gefahr vorüber ist.
Passé le danger, honni le saint Ist die Gefahr vorbei, wird der Heilige ausgelacht
Nous sommes hors de danger. Wir sind ausser Gefahr.
Danger est mon deuxième prénom. Gefahr ist mein zweiter Vorname.
Je pense que sa vie est en danger. Ich glaube, dass sein Leben in Gefahr ist.
Elle m'expose au danger. Sie setzt mich einer Gefahr aus.
Je l'ai prévenu du danger. Ich habe ihn vor der Gefahr gewarnt.
Es-tu en train de dire que ma vie est en danger ? Sagst du gerade, dass mein Leben in Gefahr ist?
Lorsqu'ils sont en danger, ils s'enfuient. Wenn sie in Gefahr sind, dann flüchten sie.
Il doit être conscient du danger. Er muss sich der Gefahr bewusst sein.
Nous sommes en danger. Wir sind in Gefahr.
Ils sont distraits et ne sont pas encore conscients du danger. Sie sind unachtsam und sich der Gefahr noch nicht bewusst.
Le craintif a peur face au danger, le lâche en son cœur et le courageux après lui. Der Furchtsame erschrickt vor der Gefahr, der Feige in ihr, der Mutige nach ihr.
Il est un danger pour la société. Er ist eine Gefahr für die Gesellschaft.
Nous sommes toujours exposés à un danger quelconque. Wir sind immer irgendeiner Gefahr ausgesetzt.
Les enfants peuvent jouer ici sans danger. Kinder können hier gefahrlos spielen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!