Usage examples of "être sur ses gardes" in French with translation to German

<>
Si tu lui demandes trop directement si elle a un copain, elle va être sur ses gardes et répondre : « Pourquoi tu poses la question ? ». Wenn du sie zu direkt fragst, ob sie einen Freund hat, dann wird sie auf der Hut sein und antworten: "Wieso fragst du das?".
Elle va sur ses 35 ans. Sie nähert sich der 35.
Un radical est une personne qui tient bien en l'air sur ses deux jambes. Ein Radikaler ist ein Mensch, der mit beiden Beinen fest in der Luft steht.
Il ne pouvait pas se reposer sur ses lauriers. Er konnte sich nicht auf seinen Lorbeeren ausruhen.
Il ne faut jamais juger une armée sur ses uniformes de parade. Beurteile eine Armee nie nach ihrer Paradeuniform.
Elle a fait quelques remarques désobligeantes sur ses collègues. Sie machte ein paar abfällige Bemerkungen über ihre Kollegen.
Deux larmes ont coulé sur ses joues. Zwei Tränen rollten über ihre Wangen.
Qui se repose sur ses lauriers, les porte au mauvais endroit. Wer sich auf seinen Lorbeeren ausruht, trägt sie an der falschen Stelle.
Elle tint ses deux mains sur ses oreilles pour ne pas entendre le bruit. Um den Lärm nicht zu hören, hielt sie sich mit beiden Händen die Ohren zu.
Il a écrit un livre sur ses aventures dans la jungle. Er hat ein Buch über seine Abenteuer im Dschungel geschrieben.
Il se concentra sur ses études. Er konzentrierte sich auf sein Studium.
Il reste sur ses positions. Er bleibt bei seiner Meinung.
Le professeur exerce une influence bénéfique sur ses élèves. Der Lehrer übt einen guten Einfluss auf seine Schüler aus.
Ils l'ont questionné sur ses expériences antérieures. Sie fragten ihn nach früheren Erfahrungen.
Le matériel ne peut être réparé sur le site Die Hardware kann nicht am Ort repariert werden
Notre catalogue peut vous être envoyé sur demande. Unser Katalog kann Ihnen auf Wunsch zugeschickt werden.
Elle mit sur papier ses idées. Sie brachte ihre Ideen zu Papier.
L'homme est le seul être vivant sur Terre qui sait qu'il doit mourir. Der Mensch ist das einzige Lebewesen auf Erden, das weiß, dass es sterben muss.
Un sourire glissa sur son visage et ses yeux commencèrent à s'illuminer. Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht und ihre Augen begannen zu leuchten.
Ne jugez pas un homme sur les opinions de ses ennemis. Beurteile einen Menschen nicht nach den Meinungen seiner Feinde.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!