Verwendungsbeispiele von "avait besoin" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Mais il avait besoin d'un boulot. Aber er brauchte Arbeit.
Il avait besoin de fonds pour démarrer sa nouvelle entreprise. Er benötigte für den Aufbau seines neuen Unternehmens Kapital.
Elle avait besoin de quelqu'un qui la comprendrait. Sie brauchte jemanden, der sie verstand.
La nation avait besoin de davantage d'enseignants et de meilleurs. Die Nation brauchte mehr und bessere Lehrer.
Il a dit qu'il me détestait mais qu'il avait besoin de mon aide. Er sagte, er würde mich hassen, aber bräuchte meine Hilfe.
Il n'avait pas besoin d'appeler un taxi. Er brauchte kein Taxi rufen.
Il avait juste besoin de temps pour terminer sa photo. Er brauchte nur Zeit, um sein Bild zu beenden.
Il avait juste besoin de temps pour achever son tableau. Er brauchte nur Zeit, um sein Bild zu beenden.
Elle a besoin d'aide. Sie braucht Hilfe.
Vous avez besoin de repos absolu. Sie benötigen absolute Bettruhe.
C'est l'aide dont nous avons besoin. Das ist die Hilfe, deren wir bedürfen.
Il a besoin de lunettes. Er braucht eine Brille.
On a besoin de beaucoup d'eau. Es wird viel Wasser benötigt.
Il y a besoin d'un renouveau de ces locaux. Diese Örtlichkeiten bedürfen einer Umgestaltung.
Il a besoin d'argent. Er braucht Geld.
Nous avons besoin de cette livraison d'urgence Wir benötigen die Lieferung dringend
La grande Terre a besoin, pour être hospitalière, du soutien de l'herbe minuscule. Die große Erde bedarf, um gastlich zu sein, der Hilfe des winzigen Grases.
J'ai besoin de papier. Ich brauche etwas Papier.
L’Union Européenne élargie a besoin d’une nouvelle Commission. Die erweiterte Europäische Union benötigt eine neue Kommission.
J'ai besoin d'aide. Ich brauche Hilfe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!