Exemples d’usage de "emploi" en français avec traduction en allemand

<>
J'ai besoin d'un emploi. Ich brauche einen Job.
Comment as-tu trouvé un tel emploi ? Wie hast du so eine Stelle gefunden?
Ils assuraient un emploi durable aux travailleurs. Sie sicherten den Arbeitern eine dauerhafte Anstellung zu.
Ton emploi est suspendu à un fil. Dein Arbeitsplatz hängt am seidenen Faden.
Tom a perdu son emploi lors de la dernière récession. Tom verlor während der letzten Rezession seine Arbeitsstelle.
Je lui ai dégoté un emploi. Ich habe einen Job für ihn gefunden.
Cela semble devenir difficile de trouver un bon emploi. Eine gute Stelle zu finden, scheint schwer zu sein.
As-tu l'intention de chercher un emploi ? Hast du vor, dir einen Job zu suchen?
Elle a quitté son emploi le mois dernier. Sie hat ihren Job letzten Monat gekündigt.
Tom a perdu son emploi pendant la dernière récession. Tom verlor während der letzten Rezession seinen Job.
La crise financière coûte leur emploi à de nombreuses personnes. Die Finanzkrise kostet vielen Menschen den Job.
«Je crois que tu aimes ton emploi.» «Au contraire, je le déteste !» Ich glaube, du liebst deinen Job. - Im Gegenteil, ich hasse ihn!
Les employés qui fauchent ne vont pas garder leurs emplois très longtemps. Angestellte, die lange Finger machen, werden ihre Jobs nicht lange behalten.
Des millions de travailleurs perdirent leurs emplois. Millionen von Arbeitern verloren ihre Stellen.
Aux États-Unis d'Amérique, vingt millions de nouveaux emplois ont été créés dans les deux dernières décennies, la plupart d'entre eux dans le secteur des services. In den Vereinigten Staaten wurden in den vergangenen 20 Jahren 20 Millionen neue Jobs geschaffen - die Meisten davon im Dienstleistungssektor.
Il cherche un meilleur emploi. Er sucht eine bessere Arbeit.
Me trouvant sans emploi, je ne peux rien économiser. Da ich arbeitslos bin, kann ich nichts sparen.
Nous ne pouvons malheureusement plus considérer le plein emploi comme allant de soi. Leider kann man Vollbeschäftigung nicht mehr als selbstverständlich betrachten.
Elle cherche un meilleur emploi. Sie sucht nach einer besseren Arbeit.
Il a perdu son emploi. Er hat seine Arbeit verloren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !