Exemples d'utilisation de "ouvre" en français

<>
La langue ouvre des mondes. Sprache öffnet Welten.
Ça ouvre à quelle heure Das öffnet um wie viel Uhr
L'argent ouvre toutes les portes. Geld öffnet alle Türen.
Le musée ouvre à neuf heures. Das Museum öffnet um neun Uhr.
Ouvre la bouche et ferme les yeux. Öffne deinen Mund und schließ die Augen.
Quand est-ce que le restaurant ouvre ? Wann öffnet das Restaurant?
À quelle heure est-ce qu'on ouvre? Wann wird geöffnet?
À quelle heure est-ce que ça ouvre ? Um wie viel Uhr öffnet es?
Ouvre la fenêtre, on meurt de chaud ici. Öffne das Fenster, hier drinnen geht man vor Hitze ein.
Je veux que l'on ouvre cette lettre maintenant. Ich will, dass dieser Brief jetzt geöffnet wird.
Ouvre la porte avant que le chien ne vienne ici ! Öffne die Türe, bevor der Hund hierher kommt!
La politesse est une clef d'or qui ouvre toutes les portes Höflichkeit ist ein goldener Schlüssel, der alle Türen öffnet
Ouvre l'emballage avec précaution pour ne pas abîmer l'ourson gélifié. Öffne die Verpackung vorsichtig, um das Gummibärchen nicht zu beschädigen.
Cette banque ouvre à neuf heures le matin et ferme à trois heures l'après-midi. Diese Bank öffnet um 9 Uhr morgens und schließt um 3 Uhr nachmittags.
Quand l'homme ouvre la porte d'une voiture à une femme, c'est que soit la voiture soit la femme est nouvelle. Wo der Mann einer Frau die Autotür öffnet, ist entweder die Frau neu oder das Auto.
Est-ce ouvert le dimanche ? Ist es sonntags geöffnet?
J'ai ouvert ce sujet. Ich habe dieses Thema eröffnet.
Pourrais-tu ouvrir la fenêtre de la voiture ? Könntest du das Autofenster aufmachen?
Ne dors pas les fenêtres ouvertes. Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster.
Je n'arriverai pas à ouvrir la boîte sans qu'elle casse. Ich bekomme die Schachtel nicht geöffnet, ohne dass sie bricht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !