Usage examples of "non seulement" in French with translation to Spanish

<>
Non seulement sommes-nous tous dans le même bateau, mais nous avons tous le mal de mer. No sólo estamos en la misma barca, sino que también estamos los dos mareados.
Non, je ne t'en veux pas, je suis seulement déçu. No, no estoy enfadado contigo, sólo estoy decepcionado.
Elle parle non seulement l'anglais mais aussi le français. Ella no habla solamente inglés, también habla francés.
Non seulement elle est jolie, mais elle est aussi aimable avec tout le monde. Ella no solo es hermosa, además es amable con todos.
S'il vous plaît, dites clairement oui ou non. Por favor, diga claramente sí o no.
Si seulement mes oncles étaient millionnaires Ojalá mis tíos fueran millonarios.
Tu arrives bientôt, non ? Llegas pronto, ¿no?
Ce film est seulement pour adultes. Esta película es solo para adultos.
Non, je ne suis pas marié. No, no estoy casado.
Ne nous trompons-nous pas tous nous-mêmes, sans que nous le voulions, en insérant ici seulement des phrases qui sont créées pour leur traductibilité et, de ce fait, ne sont représentatives ni des usages correspondants ni des problèmes de traduction ? ¿No nos engañamos a nosotros mismos sin querer al introducir aquí únicamente frases creadas por ser traducibles y que, por esta razón, no son representativas ni del uso correspondiente ni de los problemas de traducción?
«Il va pleuvoir ?» «J'espère que non "¿Va a llover?" "Espero que no".
Il n'aime pas seulement le baseball, mais aussi le football. No sólo le gusta el béisbol, sino también el fútbol.
Certaines personnes aiment le sport, d'autres non. A algunas personas les gusta el deporte, a otras no.
Si seulement j'étais intelligente. Ojalá fuera inteligente.
"As-tu des frères et sœurs ?" "Non, je suis fils unique." "¿Tienes algún hermano?" "No, soy hijo único."
Notre pays désire seulement la paix. Nuestro país sólo desea la paz.
Non, je n'ai pas peur des fantômes. No, no tengo miedo de los fantasmas.
Si seulement il s'arrêtait de pleuvoir ! ¡Ojalá dejase de llover!
Non, car ma maison n'a qu'un étage. No, porque mi casa sólo tiene un piso.
C'est seulement ton imagination. Es sólo tu imaginación.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!