Exemples d’usage de "appel de la cloche" en français avec traduction en anglais

<>
Ce fut le son de la cloche qui l'éveilla. It was the sound of the bell which awoke him.
J'ai eu un appel de l'école aujourd'hui. I got a call from the school today.
La cloche n'a pas encore sonné. The bell has not rung yet.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
On a reçu un appel de l'usine de cons. Ils veulent qu'on leur renvoie leur produit. The jerk factory called. They want their product back.
Il entra et, au même moment, la cloche sonna. He came in, and at the same time the bell rang.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Tom a reçu un appel de l'hôpital. Tom got a phonecall from the hospital.
La cloche sonna. The bell rang.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Ils ont lancé un appel de fonds pour l'aide aux réfugiés. They are appealing for money to help refugees.
À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov. Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble. It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
La cloche sonne à huit heures. The bell rings at eight.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne. Your English composition is above the average.
La cloche a-t-elle sonné ? Has the bell rung?
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Je courus à l'école, mais la cloche avait déjà retenti. I ran to school, but the bell had already rung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !