Beispiele für die Verwendung von "avoir du culot" im Französischen

<>
Il a du culot, celui-là ! The nerves of that one!
Pour avoir du succès, il faut paraître en avoir déjà. To be successful, you need to look like you're already successful.
Je préférerais avoir du thé que du café. I would rather have tea than coffee.
Il va y avoir du grabuge. There's going to be hell to pay.
On dirait qu'on est parti pour avoir du mauvais temps. It looks like we're in for some nasty weather.
Le bus devait justement avoir du retard tandis que j'étais en retard. The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.
Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes. Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
Nous aimerions avoir du vin. We'd like to have some wine.
Tu vas avoir du mal. You'll have a rough time.
S'il veut avoir du succès, il doit travailler plus dur. If he wants to succeed at all, he must work harder.
Vous allez avoir du mal. You'll have a rough time.
Si tu veux avoir du succès, alors tu dois travailler dur. If you want to succeed, you should work hard.
Mon tableau commence à avoir de la gueule. My painting is starting to look pretty cool.
Il a eu le culot de prendre ma voiture sans me la demander. He had the nerve to take my car without asking.
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
Je n'aurais pas le culot de dire une telle chose. I wouldn't have the cheek to say such a thing.
Ils m'accusèrent de ne pas avoir tenu ma promesse. They accused me of having broken my promise.
Il a eu le culot de dire ça. He had the nerve to say that.
Il nie avoir fait cela. He denies having done it.
Il ne devrait pas y avoir de déviants sexuels. There should be no kinks.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.