Usage examples of "céder priorité" in French with translation to English

<>
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Laissez toujours la priorité aux véhicules venant de droite. Always give way to traffic coming from the right.
Il n'avait pas l'intention de la laisser conduire, mais elle l'a tellement harcelé qu'il a fini par céder. He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
Si jamais tu décides de vendre ta collection de vieux disques, je revendique la priorité ! If you ever decide to sell your old record collection, I want first dibs!
La glace va céder sous votre poids. The ice will give under your weight.
Passer du temps avec votre famille devrait être votre priorité. Spending time with your family should be your priority.
Il a fini par céder. At last he yielded.
Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient. Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Je préfèrerais plutôt mourir que céder. I would rather die than yield.
Les parents ont la priorité pour choisir le genre d'éducation que leurs enfants recevront. Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children.
Les jeunes gens sont propres à céder à la tentation. Young people are prone to fall into temptation.
Passer du temps avec ta famille devrait être ta priorité. Spending time with your family should be your priority.
Il fut assez bon pour céder son siège au vieil homme. He was so kind as to give the old man his seat.
La satisfaction client est notre priorité numéro un. Customer satisfaction is our number one priority.
Tu ne dois pas céder à ces exigences. You must not give way to those demands.
Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat. Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!