Verwendungsbeispiele von "choisis" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Choisis trois livres au hasard. Choose three books at random.
Peu importe lesquels, choisis juste trois livres. It doesn't matter which, just pick three books.
L'une des occupations du fermier est l'élevage du bétail et les animaux sont minutieusement choisis selon leur race. Stock-raising is one of the farmer's occupations and the animals are carefully selected according to their breed.
Après mûre réflexion, je choisis de rester chez moi. After careful thought, I elected to stay at home.
Choisis celui que tu veux. Choose whichever you want.
Choisis les livres avec soin. Choose books carefully.
Choisis un cadeau avec soin. Choose a present carefully.
Choisis celui qui te plait. Choose whichever you like.
Choisis celui qui te chante. Choose whichever you like.
Choisis des livres avec soin. Choose books carefully.
Choisis un problème d'actualité. Choose a current affairs issue.
Choisis la robe que tu veux. Choose any dress you like.
Peu m'importe laquelle tu choisis. I don't care whichever you choose.
Choisis l'un ou l'autre. Choose either one or the other.
Choisis la couleur que tu préfères. Choose the color you like the best.
Choisis un bon restaurant où aller manger. Choose a good restaurant to go to eat at.
Il était parmi ceux qui furent choisis. He was among those chosen.
Ils sont tous bons, alors choisis trois livres. All of them are good, so choose three books.
L'avenir a beaucoup de chemins - choisis sagement. The future has many paths - choose wisely.
Ne choisis qu'une personne, je te prie. Please choose one person.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!