Ejemplos de uso de "déposer à la banque" en francés con traducción al inglés

<>
Pourrais-tu me déposer à la gare ? Could you give me a lift to the train station?
Son père travaille à la banque. Her father works at the bank.
Pouvez-vous me déposer à la bibliothèque ? Could you drop me off at the library?
Il a beaucoup d'argent à la banque. He has plenty of money in the bank.
Peux-tu me déposer à la bibliothèque ? Could you drop me off at the library?
Je dois retirer un peu de liquide à la banque. I have to withdraw some cash from the bank.
J'allai à la banque pour retirer de l'argent. I went to the bank to take out money.
Il a remboursé son emprunt à la banque. He paid his loan back to the bank.
J'ai fait un dépôt de 1000 dollars à la banque. I made a deposit of $1,000 at the bank.
Je viens juste d'aller à la banque. I've just been to the bank.
J'ai ouvert mon compte à la banque. I opened my account with the bank.
S'il te plait, va à la banque. Please go to the bank.
Il a postulé pour un emploi à la banque de Tokyo. He applied for a job with the Bank of Tokyo.
Nous devons solliciter le prêt à la banque. We must ask the bank for the loan.
Elle déposa une grosse somme d'argent à la banque. She deposited a large sum of money in the bank.
Merci d'aller à la banque. Please go to the bank.
Si possible, les Japonais semblent préférer choisir un conjoint qui leur ressemble, chercher une situation stable qui assure une promotion lente mais régulière et mettre leurs économies à la banque. Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Il a toutes ses économies à la banque. He keeps all his savings in the bank.
Nous descendrons à la banque et prendrons le A52. You'll have to get off at the bank and take the A52.
Il a un peu d'argent à la banque. He has some money in the bank.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.