Exemplos de uso de "demande d'indemnité supplémentaire" em francês com tradução para o inglês

<>
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
Pourrais-je avoir une bière supplémentaire, s'il te plait ? Could I get one more beer, please?
Elle l'exhorta à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. My wife's part-time job brings in a little extra money.
Que dois-je répondre si elle vous demande ? How should I answer if she inquires after you?
Son contrat s'étend sur une année supplémentaire. His contract runs for one more year.
Je me demande si elle acceptera un cadeau d'anniversaire en retard. I wonder if she'll accept a belated birthday present.
Cliquez ici pour de l'information supplémentaire. Click here for more information.
Je me demande pourquoi il était absent. I wonder why he was absent.
Donne-moi une couverture supplémentaire, je te prie. Please give me a spare blanket.
Demande à Alex. Ask Alex.
Pourrais-je avoir une bière supplémentaire, je vous prie ? Could I get one more beer, please?
Je me demande pourquoi John arrive toujours en retard à l'école. I wonder why John is always late for school.
Les conditions économiques tendent vers une inflation supplémentaire. Economic conditions point to further inflation.
Je me demande quelle langue est parlé au Brésil. I wonder what language they speak in Brazil.
Merde, je vais encore devoir faire du temps supplémentaire. Rats! I've got to work overtime again.
Je me demande quand ils vont sortir un téléphone cellulaire dans un bracelet-montre. I wonder when they'll come out with a cell phone in a wrist watch.
Avez-vous des projets de formation supplémentaire ? Do you have plans for additional education?
Je me demande si quelqu'un pourrait m'aider à faire cela. I wonder if someone could help me do this.
Nous n'avons pas d'argent supplémentaire. We have no extra money.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!