Exemplos de uso de "m'assure" em francês

<>
Je m'assure de ne pas traverser cette rue, même si je suis pressé. I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.
Assure-toi que l'eau soit pure. Please make sure the drinking water is pure.
Assure-toi de ne pas trop manger. Be sure not to eat too much.
Son travail consistait à s'assurer que les enfants traversaient la rue en sécurité. Her job was to see the children safely across the street.
Si possible, les Japonais semblent préférer choisir un conjoint qui leur ressemble, chercher une situation stable qui assure une promotion lente mais régulière et mettre leurs économies à la banque. Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Assure-toi que c'est bien lubrifié. Make sure it's well lubed.
Assure-toi d'être à l'heure. Be sure to be in time.
Il se leva pour s'assurer qu'il avait éteint la lumière dans la cuisine. He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.
Assure-toi de sauvegarder tous tes fichiers. Make sure to back up all your files.
Assure-toi de couper l'électricité en partant. Be sure to turn out the light when you go out.
Il s'est levé pour s'assurer qu'il avait éteint la lumière dans la cuisine. He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.
Assurez-vous qu'il est bien lubrifié. Make sure it's well lubed.
Assure-toi de revoir ta copie avant de la remettre. Be sure to look over your paper again before you hand it in.
Assurez-vous que l'eau soit pure. Please make sure the drinking water is pure.
Assurez-vous de revoir votre papier avant de le remettre. Be sure to look over your paper again before you hand it in.
Assurez-vous qu'elle est bien lubrifiée. Make sure it's well lubed.
Assurez-vous de prendre une dose trois fois par jour. Please be sure to take one dose three times a day.
Assurez-vous de sauvegarder tous vos fichiers. Make sure to back up all your files.
Assurez-vous de remplir le formulaire d'inscription en personne. Be sure to fill out the registration form in person.
Assurez-vous que c'est bien lubrifié. Make sure it's well lubed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.