Exemples d’usage de "marrant" en français avec traduction en anglais

<>
T'es un mec marrant. You're a funny man.
Ce n'est pas marrant. That's not funny.
Tu veux écouter quelque chose de marrant ? Want to hear something funny?
Le truc marrant avec l'âge, c'est que tandis que tout le monde a été jeune un jour, tout le monde ne sera pas vieux. The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.
Les gens tiennent à la vie plus qu'à n'importe quoi, c'est même marrant quand on pense à toutes les belles choses qu'il y a dans le monde. People cling on to life more than anything - a funny idea, given all the beautiful things that exist in the world.
T'es une fille marrante. You're a funny girl.
C'est marrant de voyager. It's fun to travel.
Ça a été très marrant. It was very fun.
Ce produit est marrant à utiliser. This product is fun to use.
Si c'est marrant, je resterai. If it's fun, I will stay.
Monter à cheval est très marrant. Riding a horse is great fun.
Refaisons-le. C'était très marrant. Let's do this again. It's been a lot of fun.
Ce ne fut pas très marrant. It wasn’t very fun.
Ça a l'air très marrant. That sounds like a lot of fun.
Ça semble être un travail marrant. It sounds like a fun job.
Rester chez soi n'est pas marrant. Staying home isn't fun.
Ça n'a pas été très marrant. It wasn’t very fun.
C'était marrant tant que ça a duré. It was fun while it lasted.
Il s'avère que c'est très marrant ! It's actually very fun!
Ça a l'air marrant. Pourquoi n'essayons-nous pas ? It looks fun. Why don't we try it?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !