Exemplos de uso de "montrer talent" em francês com tradução para o inglês

<>
Le talent musical s'épanouit généralement à un âge précoce. Musical talent usually blooms at an early age.
Veuillez vous montrer polies. Please be polite.
Vous avez vraiment du talent pour la traduction. You really have a talent for translation.
Parfois je ne peux pas m'empêcher de montrer des émotions. Sometimes I can't help showing emotions.
L'auteur ne montre guère de talent dans ses livres. The author doesn't display much talent in his book.
Pouvez-vous me montrer une preuve pour votre déclaration ? Can you show me any evidence for your statement?
Nous ne sommes pas tous nés avec un talent musical. Not all of us are born with musical talent.
Je n'arrive pas à te le montrer. I can't show you.
Je ne peux pas m'empêcher d'admirer son talent. I can't help admiring his talent.
Les peintres et sculpteurs sous les Nazis représentaient souvent le nu, mais il leur était interdit de montrer un quelconque défaut physique. Painters and sculptors under the Nazis often depicted the nude, but they were forbidden to show any bodily imperfections.
Dans le kabuki, non seulement le talent, mais également l'hérédité, compte. In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
Voulez-vous me montrer votre passeport, s'il vous plait ? Will you show me your passport, please?
Il est jaloux de son talent. He is jealous of her talent.
Laissez-moi vous montrer quelque chose de vraiment super. Let me show you something really awesome.
Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano. It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.
Il lui a conseillé de se montrer ponctuelle. She was advised by him to be punctual.
C'est un homme de grand talent. He is a man of great ability.
Laissez-moi vous montrer comment faire. Let me show you how to do that.
Son talent est superbe. Her talent is amazing.
Il fut assez aimable de me montrer le chemin jusqu'à la station. He was kind enough to show me the way to the station.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!