Usage examples of "objectifs d'une campagne publicitaire" in French with translation to English

<>
Je rêve d'une vie tranquille à la campagne. I dream of a quiet life in the country.
Vivant dans le bruit et l'agitation d'une grande ville, on a parfois l'envie d'aller à la campagne. Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
Se sentant fatigué de marcher dans la campagne, il fit une sieste. Feeling tired from walking in the countryside, he took a nap.
La force d'une femme est sa langue. A woman's strength is in her tongue.
Je me suis décidé à atteindre mes objectifs dans trois ans. I have made up my mind to achieve my goals in three years.
Le budget publicitaire de la société a été augmenté sans discontinuer, année après année. The company's advertising budget has been increasing steadily year after year.
Elle mène une vie paisible à la campagne. She leads a life of ease in the country.
La Terre a la forme d'une orange. The earth is the shape of an orange.
Avez-vous accompli vos objectifs ? Did you accomplish your goals?
C'était juste du battage publicitaire. It was just hype.
Qu'elle vive en ville ou à la campagne n'est pas important pour moi. It doesn't matter to me whether she lives in the city or in the countryside.
Il était d'usage qu'une fille ne pouvait se marier que si elle disposait d'une dote. It used to be that a girl could only marry if she had a dowry.
Nous avons atteint tous nos objectifs. We have achieved all our aims.
Qu'est-ce qui te fait penser que Tom préfère vivre à la campagne ? What makes you think that Tom prefers living in the country?
Le pare-brise d'une voiture fut brisé. The front windshield of a car was smashed to pieces.
Il a finalement atteint ses objectifs. He finally achieved his goals.
Les habitants de la campagne ont souvent peur des étrangers. Country people are often afraid of strangers.
Tom reçu un appel d'une personne qui s'appelait Mary. Tom got a call from someone named Mary.
As-tu accompli tes objectifs ? Did you accomplish your goals?
Il a fait une campagne électorale réussie. He fought a successful election campaign.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!