Exemples d’usage de "pierre" en français avec traduction en anglais

<>
Pouvez-vous soulever cette pierre ? Can you lift this stone?
Il jeta une pierre dans l'étang. He threw a rock into the pond.
Pierre distribuait les cartes à tous les joueurs. Pierre dealt cards to all the players.
Une pierre ne flotte pas. A stone does not float.
C'était dur comme de la pierre. It was hard as rock.
Combien de temps passera-t-elle chez Pierre ? How much time will she spend at Pierre's?
D'une pierre, deux coups. To kill two birds with one stone.
Il y a une pierre sur le plancher. There's a rock on the floor.
Pierre a beaucoup de logiciels piratés sur son ordinateur. Pierre has a lot of pirated software on his computer.
Il ramassa une pierre rouge. He picked up a red stone.
C'était aussi dur que de la pierre. It was as hard as rock.
Madame Smith, j'aimerais vous présenter un de mes amis, Pierre Dubois. Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.
Ce pont est de pierre. That bridge is made of stone.
Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama. And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
Monsieur Pierre et son épouse aiment beaucoup mes enfants ; j'aime aussi beaucoup les leurs. Mr. Pierre and his spouse really like my children; I really like their children too.
Le garçon lance une pierre. The boy throws a stone.
Je voudrais être une pierre. I wish I were a stone.
Il resta muet comme une pierre. He remained silent like a stone.
Il a un cœur de pierre. He has a heart of stone.
Le garçon a jeté une pierre. The boy threw a stone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !